Русская Православная Церковь

ПРАВОСЛАВНЫЙ АПОЛОГЕТ
Богословский комментарий на некоторые современные
непростые вопросы вероучения.

«Никогда, о человек, то, что относится к Церкви,
не исправляется через компромиссы:
нет ничего среднего между истиной и ложью.»

Свт. Марк Эфесский


Интернет-содружество преподавателей и студентов православных духовных учебных заведений, монашествующих и мирян, ищущих чистоты православной веры.


Карта сайта

Разделы сайта

Православный журнал «Благодатный Огонь»
Церковная-жизнь.рф

Лаброс Скодзу, богослов

ГИМНОГРАФИЧЕСКОЕ БОГАТСТВО ПРАЗДНИКА РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА

Ο ΥΜΝΟΛΟΓΙΚΟΣ ΠΛΟΥΤΟΣ ΤΗΣ ΕΟΡΤΗΣ ΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ
Λάμπρου Σκόντζου, Θεολόγου

 

 

Гимнографическое сокровище нашей Православной Кафолической Церкви, по общему признанию, неповторимо. Великие Отцы нашей Церкви явили себя одновременно и великими поэтами. Более пятидесяти тысяч гимнографических шедевров украшают наше разнообразное богослужение. Они являются, несомненно, плодами глубокой веры и здравой религиозности, подлинными приношениями души Церкви.

В частности, составители священных песнопений активизировали свое поэтическое вдохновение, чтобы украсить песнопениями недостижимого совершенства великие праздника года. Многие известные и анонимные песнописцы в совершенстве передали в своих гимнах сотериологический смысл этих праздников. Этот факт в последнее время стал предметом изучения даже неправославных ученых.

 

Великий праздник Рождества Христова, который христианство снова будет отмечать с великолепием, обогатился замечательными песнопениями известных и безымянных авторов гимнов, которые через них попытались и успешно передали великое и непостижимое событие Божественного воплощения. В этой краткой статье мы кратко упомянем эту гимнографию священного праздничного богослужебного последования Рождества Христова, в качестве введения верующих людей в этот великий и спасительный праздник.

 

ПОСЛЕДОВАНИЕ ВЕЛИКИХ (ЦАРСКИХ) ЧАСОВ

 

Начиная с последования Великих (Царских) Часов (Μεγάλων Ὡρῶν), которое совершается накануне праздника, мы особо выделяем стихиры-тропари самогласны 1-го Часа «Ныне пророческое прорицание исполнитися грядет, тайно глаголющее: и ты Вифлееме, землем...», и удивительная стихира на «Славу…» «Сия глаголет Иосиф к Деве: Марие, что дело сие, еже в Тебе зрю...», вводящее верующих в «странное» таинство Божественного воплощения. Удивительна и «Слава…» 6 часа « стихира»: «Приидите христоноснии людие, да видим чудо, всякий разум ужасающее и обдержащее:...»[1], которая призывает верующих поклониться и увидеть великое чудо Божьего воплощения. Превосходной также является стихира на Славу 9 Часа «Днесь раждается от Девы рукою всю Содержай тварь: пеленами якоже земен повивается,...»[2], которая напоминает и поется, как известная доксастика-славник Великой Пятницы службы «Днесь висит на Древе...» (15-ый антифон).

 

ПОСЛЕДОВАНИЕ ВЕЛИКОЙ ВЕЧЕРНИ

Во время праздничной вечерни мы подчеркиваем важность стихир на «Господи воззвах…», вершиной и кульминацией которых является удивительная славословная поэма великого византийского гимнографа инокини Кассии (9 в. по Р. Х.)«Августу, единончальсвующи на земли...», в которой проводится сравнение между мирским Царством и Царством Воплощенного Бога.

Августу единонача́льствующу на земли́,* многонача́ліе человѣ́ковъ преста́;* и Тебѣ́ вочеловѣ́чшуся отъ Чи́стыя,* многобо́жіе и́доловъ упраздни́ся,* подъ еди́нѣмъ ца́рствомъ мірски́мъ гра́ди бы́ша,* и во еди́но Влады́чество Божества́ язы́цы вѣ́роваша.*Написа́шася лю́діе повелѣ́ніемъ ке́саревымъ,* написа́хомся, вѣ́рніи, и́менемъ Божества́,* Тебе́, вочеловѣ́чшагося Бо́га на́шего.* Ве́лія Твоя́ ми́лость, Го́споди, сла́ва Тебѣ́.

Триптих к 2000-летию Рождества Христова

Догматик  Великой вечерни Рождества  Христова "Августу единоначальствующу на земли..." в исполнении хора Свято-Троице-Сергиевой Лавры

под управление архима. Матфея (Мормыль)

 Прекрасны и апострофы, стихиры на стиховнах, а в особености " Весели́ся, Іерусали́ме, торжеству́йте, вси́, лю́бящіи Сіо́на Весели́ся, Іерусали́ме, торжеству́йте, вси́, лю́бящіи Сіо́на:…»[3] чудесное творение, восторженный гимн великому дару и результатам воплощения Бога Слова.

 

 

ПОСЛЕДОВАНИЕ УТРЕНИ

В последовательности Утрени достойны особого внимания известные седальны: «Пріиди́те, ви́димъ, вѣ́рніи, гдѣ роди́ся Христо́съ...»[4], «Чему дивишися, Мариам...», «Како нераздельный всегда заключишися в чреве...", высокие богословские и поэтические стихиры, тропари, призванные приобщить верующих к смыслу великого праздника. Прежде всего, два канона праздника «Христос рождается, славите...», творение святого Космы Песнопевца (ὁ ἃγιος Κοσμᾶ ὁ Μελωδός) и «Спасе люди чудодействуяй Владыка….», творение прп. Иоанна Дамаскина (9 в. по Р. Х.) совершеннейшие образцы нашей церковной поэзии. И два высочайших гимнографа и святых Отцов нашей Церкви, чтобы воспеть и передать мироспасительное событие воплощения Божия, исчерпали в этих двух замечательных творениях исчерпали весь свой поэтический дар. В этих двух составленных канонах излагается священная вера неким совершенным образом. Особой популярностью пользуется творение корифея творцов кондаков Романа Песнописца кондак «Дева днесь….»[5]. Удивительна и песнь 9-ой песни «Величай душе моя …. Та́инство стра́нное ви́жу и пресла́вное[6]:...», выражающая благоговение верующих перед великой тайной Рождества Богочеловека и сотрудничество всего одушевленного и неодушевленного творения в том, чтобы осуществилось это спасительное событие. Из тропарей-стихир хвалитных мы особо выделяем стихиру «Весели́теся, пра́ведніи, небеса́, ра́дуйтеся, взыгра́йте, го́ры, Христу́ ро́ждшуся...»[7], которая приглашает верующих вкусить радость, вызванную восхождением спасения в вопложении Бога Слова. Удивительна также и стихира на Славу «Егда́ вре́мя е́же на зе́млю прише́ствія Твоего́ пе́рвое написа́ніе вселе́ннѣй бы́сть...»[8], в которой говорится об обстоятельствах рождения Божественного Младенца. Правление Римского кесаря и учение о переписи — это слабые образы родившегося Царя царей Христа и нового гражданства людей в Царстве Божием. Наконец, Богородичен: «Днесь Христос в Вифлееме рождается от Девы...»[9] призывает небесные ангельские силы отпраздновать вместе с людьми мироспасительное событие.

 

прп. Иоанн Дамаскин, составитель многих стихир и канона празднику Рождества Христова, подписан чаще как "творение монаха Иоанна"

 

ПРАЗДНОВАНИЕ СОБОРА БОГОРОДИЦЫ

Из последования службы следующего дня, в который чтится Богородица Матерь Воплощаегося Бога Слово, мы выделим стихиры на стиховнах Вечерни «Пресла́вное та́инство устроя́ется дне́сь…»[10], «Ка́ко изреку́ вели́кое та́инство?* Безпло́тный воплоща́ется, … ».[11] Они выражают недоумение и удивление поэта великому таинству божественного домостроительства. В стихире Славы стихир на стиховнах «В Вифлеем пойдем пастырие…» восхваляется вклад тех простых людей, которые первыми приняли младенца Бога. Наконец, восхваление гимнов Утрени: «Кровь, и огонь, и пар дыма…» восхваляет соответствующее пророчество Иоиля, говоря, что кровь прообразовала плоть Спасителя, огонь — Его божественность, а пары дыма — Святаго. Духа, «пришествие Девы и благоухание мира».

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, гимнография Рождества Христова является результатом поэтического выражения святых поэтов нашей Церкви. Творцы, вдохновленные Святым Духом, воспели великое событие Божественного Воплощения и дали Церкви неповторимые на все века и мировой культуре богослужебные творения, высшие образцы высочайшего поэтического искусства. Верующие призваны в эти святые дни сверх материальных радостей дня, которые также сопровождают их в знак великой радости, мысленно приблизиться к Вифлеемским яслям и преклонить колени перед Богомладенцем и вверить Ему свою жизнь, свое спасение. Богоустановленное священное песнопение великого праздника поможет им произнести слова пастухов «прейдем до Вифлеема, и видим глагол…его же Господь сказа нам» (Лк. 2:15)

 

Источник: https://apostoliki-diakonia.gr/gr_main/catehism/theologia_zoi/themata.asp?cat=afier&contents=contents_Christmas.asp&main=kat013&file=christmas06/page.htm

© перевод выполнен интернет-содружеством «Православный Аплогет»2023г.

 


[1] Приидите христоноснии людие, да видим чудо, всякий разум ужасающее и обдержащее: и благочестно воспевающе вернии, поклонимся. Днесь в Вифлееме непраздна сущи Дева приходит родити Господа: лицы же ангельстии предтекут. И сия видев вопияше Иосиф обручник: что еже в Тебе странное таинство, Дево, и како хощеши родити, неискусобрачная Юнице

[2] Днесь раждается от Девы рукою всю Содержай тварь: пеленами якоже земен повивается, Иже существом неприкосновенен Бог: в яслех возлежит Утвердивый небеса словом в началех: от сосцев млеком питается, Иже в пустыни манну Одождивый людем: волхвы призывает Жених церковный, дары сих приемлет Сын Девы. Покланяемся Рождеству Твоему, Христе: покланяемся Рождеству Твоему, Христе: покланяемся Рождеству Твоему, Христе, покажи нам и божественная Твоя Богоявления. И творим трималых поклона.

[3] Весели́ся, Іерусали́ме, торжеству́йте, вси́, лю́бящіи Сіо́на: дне́сь вре́менный разрѣши́ся соу́зъ осужде́нія Ада́мова. Ра́й на́мъ отве́рзеся. Змíй упраздни́ся, ю́же бо прельсти́ пе́рвѣе, ны́нѣ узрѣ́ Содѣ́телеву бы́вшу Ма́терь. О, глубина́ бога́тства, и прему́дрости, и ра́зума Бо́жія! Яже исхода́таивши сме́рть все́й пло́ти, грѣхо́вный сосу́дъ спасе́нія нача́ло бы́сть мíру всему́ Богоро́дицы ра́ди. Младе́нецъ бо ражда́ется изъ Нея́, Всесоверше́нный Бо́гъ, и Рождество́мъ дѣ́вство печа́тствуетъ, плени́цы грѣхо́вныя разрѣша́яй пелена́ми, и младе́нства ра́ди Евины врачу́етъ я́же въ печа́лехъ болѣ́зни; да ликовству́етъ у́бо вся́ тва́рь и да игра́етъ, обнови́ти бо ю́ пріи́де Христо́съ и спасти́ ду́ши на́ша.

[4] Седален по полиелее «Пріиди́те, ви́димъ, вѣ́рніи, гдѣ роди́ся Христо́съ, послѣ́дуемъ про́чее, а́може и́детъ звѣзда́ съ волхвы́, восто́чными цари́; Его́же ангели пою́тъ непреста́нно та́мо, па́стыріе свиря́ютъ пѣ́снь досто́йную, — сла́ва въ вы́шнихъ, — глаго́люще, — дне́сь въ верте́пѣ Ро́ждшемуся отъ Дѣ́вы и Богоро́дицы въ Виѳлее́мѣ Іуде́йстѣмъ».

[5] Дѣ́ва дне́сь Пресу́щественнаго ражда́етъ, и земля́ верте́пъ Непристу́пному прино́ситъ. Ангели съ па́стырьми славосло́вятъ, волсви́ же со звѣздо́ю путеше́ствуютъ: на́съ бо ра́ди роди́ся Oтроча́ Мла́до, Превѣ́чный Бо́гъ.

[6] Ирмос и катавасия 9-й песни канона «Та́инство стра́нное ви́жу и пресла́вное: не́бо — верте́пъ; престо́лъ херуви́мскій — Дѣ́ву; я́сли — вмѣсти́лище, въ ни́хже возлеже́ Невмѣсти́мый — Христо́съ Бо́гъ, Его́же, воспѣва́юще, велича́емъ

[7] Весели́теся, пра́ведніи, небеса́, ра́дуйтеся, взыгра́йте, го́ры, Христу́ ро́ждшуся; Дѣ́ва сѣди́тъ, херуви́мовъ подо́бящися, нося́щи въ нѣ́дрѣхъ Бо́га Сло́ва воплоще́нна; па́стыріе рожде́нному дивя́тся; волсви́ Влады́цѣ да́ры прино́сятъ, а́нгели, воспѣва́юще, глаго́лютъ: непостижи́ме Го́споди, сла́ва Тебѣ́.

[8] Егда́ вре́мя е́же на зе́млю прише́ствія Твоего́ пе́рвое написа́ніе вселе́ннѣй бы́сть, тогда́ восхотѣ́лъ еси́ человѣ́ковъ написа́ти имена́, вѣ́рующихъ Рождеству́ Твоему́. Сего́ ра́ди таково́е повелѣ́ніе отъ ке́саря возгласи́ся, вѣ́чнаго бо Твоего́ Ца́рствія безнача́льное Рождество́мъ Твои́мъ обнови́ся. Тѣ́мъ Тебѣ́ прино́симъ и мы́ па́че имѣ́ннаго данносло́вія правосла́внаго бога́тства богосло́вія, я́ко Бо́гу и Спа́су ду́шъ на́шихъ.

[9]  И ныне на Хвалитех: «Дне́сь Христо́съ въ Виѳлее́мѣ ражда́ется отъ Дѣ́вы; дне́сь Безнача́льный начина́ется, и Сло́во воплоща́ется; си́лы небе́сныя ра́дуются, и земля́ съ человѣ́ки весели́тся; волсви́ Влады́цѣ да́ры прино́сятъ, па́стыріе Рожде́нному дивя́тся. Мы же непреста́нно вопіе́мъ: сла́ва въ вы́шнихъ Бо́гу, и на земли́ ми́ръ, въ человѣ́цѣхъ благоволе́ніе».

[10] Пресла́вное та́инство устроя́ется дне́сь,* обновля́ется естество́, и Бо́гъ Человѣ́къ быва́етъ,* е́же бѣ́ пребы́сть, и е́же не бѣ́ прія́тъ,*ни смѣше́нія претерпѣ́въ, ниже́ раздѣле́нія.

[11] Ка́ко изреку́ вели́кое та́инство?* Безпло́тный воплоща́ется,* Сло́во одебелѣва́етъ,* Неви́димый ви́дится,* и Неосяза́емый осяза́ется,* и Безнача́льный начина́ется.* Сы́нъ Бо́жій Сы́нъ Человѣ́чь быва́етъ,* Іису́съ Христо́съ вчера́ и дне́сь, То́йже и во вѣ́ки.



Подписка на новости

Последние обновления

События