Русская Православная Церковь

ПРАВОСЛАВНЫЙ АПОЛОГЕТ
Богословский комментарий на некоторые современные
непростые вопросы вероучения.

«Никогда, о человек, то, что относится к Церкви,
не исправляется через компромиссы:
нет ничего среднего между истиной и ложью.»

Свт. Марк Эфесский


Интернет-содружество преподавателей и студентов православных духовных учебных заведений, монашествующих и мирян, ищущих чистоты православной веры.


Карта сайта

Разделы сайта

Православный журнал «Благодатный Огонь»
Церковная-жизнь.рф

прп. Никодим Святогорец

  • Василий Тулумуцис, богослов Βασίλειος Τουλουμτσής, Θεολόγος Комментарий святого Никодима Святогорца на 28 правило Пято-Шестого Вселенского Собора Ο σχολιασμός του ΚΗ΄ Κανόνα της Πενθέκτης Οικουμενικής Συνόδου από τον άγιο Νικόδημο τον αγιορείτη

    Василий Тулумуцис, богослов

    Βασίλειος Τουλουμτσής, Θεολόγος

    Комментарий святого Никодима Святогорца на 28 правило Пято-Шестого Вселенского Собора

    Ο σχολιασμός του ΚΗ΄ Κανόνα της Πενθέκτης Οικουμενικής Συνόδου από τον άγιο Νικόδημο τον αγιορείτη

    В эти дни по причине всеобщего смятения, вызванного коронавирусом, возникли дебаты относительно того следует ли церковному руководству занять иную позицию в отношении преподания пречистых Тайн Христовых. Нам пришлось слышать различные мнения, которые нам в данном случае придется прокомментировать. Безусловно, я не питаю иллюзий относительно того, что то, что говорится и предлагается, играет какую-то значение и роль, в особенности все то, что исходит из сферы журналистики или политики. Несомненно, что даже те, которые являются некими носителями богословского права делать предложения, и это факт, они лишь повторяют мнения, основываясь на бесплодных, тщетных, иностранных мнениях, не оказывая никакого влияния, к счастью, на Церковь.

    Мне хотелось бы особо коснуться конкретно одной статьи, которая распространилась в двух видах и содержит в себе комментарий прп. Никодима на 28 правило Пято-Шестого Вселенского Собора. Очевидно, вторая форма статьи без разбора копирует выводы первой. В целом, тексты не следует изучать вне их исторической связи и духа правил, поскольку существует явный риск для неправильного  их истолкования. Я считаю, что исключение комментария из контекста толкуемого правила приводит к очевидному неверному толкованию буквы и духа святого Никодима. В частности, в тексте, который был опубликован в первую очередь, содержится вывод автора о том, что святой Никодим побуждает священников и архиереев причащать больных чумой из отдельной святой Чаши. После использования этого сосуда, вместе со лжицей, их необходимо промыть уксусом, который затем будет слит к храмовый колодец.. Таким образом, этим фактом, фактически укорененным в церковной традиции, подчеркивается возможность передачи вирусов через Божественное Причащение, что заставило святого Никодима обновить литургическую практику и предложить дезинфицирующие меры для гигиены священной утвари. «Другими словами, больные чумой не причащаются из общей святой Чаши, но из отдельного сосуда, который не потребляется священником, а просто омывается уксусом. Итак, почему такова практика? Она разве не является предохранительной и удерживающей?» (sic) Таков вывод этого конкретного прочтения отрывка из комментария. Поэтому я хотел бы, исходя из этого, представить иную точку зрения на связь и актуальность соответствующих правил.

    28 правило Пято-Шестого Собора повторяет содержание 3 и 4 апостольских правил. Эти правила говорят о запрете приносить различные вещества и плоды для совершения бескровной Божественной Евхаристической жертвы вопреки установленным продуктам. «Если какой-либо епископ или пресвитер, вопреки установлению Господа о жертвоприношении, принесет в алтарь что-либо иное: мед, молоко или приготовленный сикер вместо вина, птицу, каких-либо животных или овощи, вопреки установлению, да будет извержен из сана. Исключение составляют молодые зерна и виноград, приносимые в подобающее время. Да не будет позволено доставлять в алтарь что-либо иное, кроме елея для светильника и фимиама, ко времени святого приношения». Все остальное, то все то, что является начатками плодов, либо приносимое в качества дара, должны находится вне священного алтаря и там благословлятся.

    В том же духе движется и 28 правило Пято-Шестого Вселенского Собора, повторяя то же запрещение для совершаемой практики, согласно которой «в алтарь по некоему укоренившемуся обычаю приносят виноград, священнослужители, соединяя его с бескровной жертвой приношения, то и другое вместе разделяют затем народу, мы постановили, чтобы впредь никто из посвященных так не делал, но во отпущение грехов и оживотворение преподавал народу одно только приношение. Подношение же винограда иереи пусть рассматривают как приношение начатков и, благословляя его отдельно, преподают просящим в благодарение Подателю тех плодов, питаясь которыми наши тела, по Божественному повелению, укрепляются и возрастают»3.

    Святой Никодим толкует это правило и в дополнение к толкованию, желая исправить современную ошибочную литургическую практику, он пользуется этим случаем и предлагает следующий комментарий: «Следовательно иереям и архиереям во время чумы следует употреблять для причащения больных такой способ, который не противоречит этому правилу Они не должны класть святой Хлеб в виноград, но в какой-либо священный сосуд, из которого находящиеся при смерти (οι μόρται) и больные могут брать его лжицей. Сосуд и лжицу затем следует погружать в уксус, а уксус выливать в алтарный колодец. Или же неким иным надежным образом (причащать), не нарушая правило»4. Прежде всего, следует пояснить, что в комментарии св. Никодима говорится о необычном причастии больных, которое происходит не в рамках богослужения внутри церкви, но и вне ее в незапланированное время, в известных случаях, когда священник берет из Дарохранительницы часть высушенного преждеосвященного в Великий четверг хлеба и приносит его к прикованным к постели или вообще немощным, чтобы они смогли бы принять участие в общей божественной Евхаристии5. Поэтому, в любом случае, совершенно неуместно использовать этот комментарий для поддержки мер по предотвращению якобы распространения инфекционных болезней через божественное Причащение, совершаемой Божественной Евхаристии.

    Святой Никодим, очевидно, имеет в виду священников, которые в силу своего маловерия не причащали больных чумой обычным образом, но, они приходили в их дома или медицинские учреждения, в которых больные были изолированы, клали преждеосвященный хлеб (Тело и Кровь Христа) в виноград, который давали пациентам, чтобы избежать контакта между ними и священными сосудами. Этим священникам и архиереям, которые примешивали другие вещества к божественному Причастию (в данном случае виноград), в нарушение того, что определили вышеназванные правила, это правило настойчиво рекомендует причащать больных исключительно и только обычным способом с помощью лжицы. Если бы святой Никодим имел бы тенденцию к развитию страха перед микробами, подобно некоторым из наших современников в отношении святой Чаши, то несомненно, что он обобщил бы практику дезинфекции, а не делал бы ее специфической, исключительно для маловерных священников, употребляющих виноград. Фактически, такой комментарий включал бы в себя обширный анализ, а не ограничивался бы кратким комментарием. Итак, понятно, что центр внимания делается на том, о чем упоминает св. Никодим, - это не преподание Таинств из отдельной чаши и их последующая дезинфекция, как ошибочно сказано в комментарии, а на не смешивании приносимых плодов или других веществ с божественным Причастием. Вполне очевидно, что прп. Никодим стремится обратить особое внимание на необходимости причащения больных установленным способом, чтобы противодействовать личным импровизированным и антиканоничным практикам некоторых священников. Об этом также свидетельствует окончательное предложение «или же они могут(причащать) каким угодно другим, более надежным способом, не нарушающим правило» (ή με όποιον άλλον τρόπον δυνηθώσιν ασφαλέστερον και κανονικόν). То есть он напоминает малообразованным и маловерным служителям о рамках законности. Святой Никодим, будучи глубоким знатоком, систематическим исследователем и толкователем священных правил, был хорошо знаком с каноническими рамками совершения Таинств и их преподания, которые он стремится передать с помощью своих комментариев, связывая их с его современной действительностью и существующими практиками.

    В заключение следует сказать, что святой Никодим Святогорец отнюдь не охвачен сомнениями и фобиями относительно возможной передачи болезней через божественное Причащение. Традиция церкви, подлинным носителем которой и похвалой в данном случае является святогорское монашество подтверждает противоположную позицию. Фактически, даже в современной практике священников любое омовение священных сосудов после Божественного Причащения выражает исключительно характер благочестия, чтобы исключить возможность того, чтобы даже небольшая часть пречистых Тайн не оставалась бы. И не имеется никаких причин допускать какие – то основания и вероятность о передачи болезней через Божественное Причащение. Все вышеперечисленное - просто попытка восстановить истину с помощью систематического, а не поверхностного подхода к нашей текстологической традиции.

    Сноски:

    1 Агапий иеромонах и Никодим монах. Пидалион. Αγαπίου Ιερομονάχου και Νικοδήμου μοναχού, Πηδάλιον της νοητής νηός της μίας αγίας καθολικής και αποστολικής των ορθοδόξων Εκκλησίας, εκδ. Αστήρ, Αθήναι 1957, σελ. 4.

    2  Там жеΑγαπίου Ιερομονάχου και Νικοδήμου μοναχού, Πηδάλιον, σελ. 243:  

    «Поскольку мы узнали, что в различных Церквах, когда в алтарь по некоему укоренившемуся обычаю приносят виноград, священнослужители, соединяя его с бескровной жертвой приношения, то и другое вместе разделяют затем народу, мы постановили, чтобы впредь никто из посвященных так не делал, но во отпущение грехов и оживотворение преподавал народу одно только приношение. Подношение же винограда иереи пусть рассматривают как приношение начатков и, благословляя его отдельно, преподают просящим в благодарение Подателю тех плодов, питаясь которыми наши тела, по Божественному повелению, укрепляются и возрастают. Если же какой-либо клирик поступит против предписанного, да будет извержен»

    «Ἐπειδὴ ἐν διαφόροις ἐκκλησίαις μεμαθήκαμεν,σταφυλῆς ἐν τῷ θυσιαστηρίῳ προσφερομένης κατά τι κρατῆσαν ἔθος,τοὺς λειτουργοὺς ταύτην τῇ ἀναιμάκτῳ τῆς προσφορᾶς θυσίᾳ συνάπτοντας,οὕτως ἅμα τῷ λαῷ διανέμειν ἀμφότερα,συνείδομεν,ὥστε μηκέτι τοῦτό τινα τῶν ἱερωμένων ποιεῖν,ἀλλεἰς ζωοποίησιν,καὶ ἁμαρτιῶν ἄφεσιν,τῷ λαῷ τῆς προσφορᾶς μόνης μεταδιδόναι·ὡς ἀπαρχὴν δὲ τὴν τῆς σταφυλῆς λογιζομένους προσένεξιν,ἰδικῶς τοὺς ἱερεῖς εὐλογοῦντας,τοῖς αἰτοῦσι ταύτης μεταδιδόναι,πρὸς τὴν τοῦ δοτῆρος τῶν καρπῶν εὐχαριστίαν,διὧν τὰ σώματα ἡμῶν,κατὰ τὸν θεῖον ὅρον,αὔξει τε καὶ ἐκτρέφεται.Εἴ τις οὖν κληρικὸς παρὰ τὰ διατεταγμένα ποιήσοι, καθαιρείσθω».

    3 Αγαπίου Ιερομονάχου και Νικοδήμου μοναχού, Πηδάλιον, σελ. 243.

    4 там же

    5 Нами делается разъяснение для тех, кто не знает, потому что эти случаи происходят в любое время (утро, полдень, вечер), и священник не всегда может потреблять святые Дары, но использует необходимое количество Причастия, а остальное, если осталось, он кладет его, не потребляя, в специальную Дарохранительницу, которая стоит на святом Престоле

    Источник: https://www.pemptousia.gr/2020/03/o-scholiasmos-tou-ki-kanona-tis-penthektis-ikoumenikis-sinodou-apo-ton-agio-nikodimo-ton-agioriti/

    ©перевод инетернет-содружества «Православный Апологет»2020год.

  • Диссертационный Совет под председательством митрополита Волоколамского Иллариона обвинил в своем решении прп. Никодима Святогорца в усвоении им римо-католического еретического учения о сатисфакции и усвоении иных римо-католических концепций The Dissertat

    Диссертационный Совет под председательством митрополита Волоколамского Иллариона обвинил в своем решении прп. Никодима Святогорца в усвоении им римо-католического еретического учения о сатисфакции и усвоении иных римо-католических концепций

    The Dissertation Council, chaired by Metropolitan Hilarion of Volokolamsk, accused St. Nikodim Agioritis in his assimilation of the Roman Catholic heretical teaching on satisfaction and assimilation of other Roman Catholic concepts

    Преподобный Никоди́м Святогорец

    26 апреля в здании Общецерковной аспирантуры при ОВЦС Московской Патриархии состоялось очередное заседание Диссертационного совета в связи с предоставление к защите кандидатской диссертации по теологии протоиерея Василия Петрова, преподавателя Калужской Духовной Семинарии о теме «Руководство к исповеди“ прп. Никодима Святогорца и латинская богословская традиция XVI-XVII веков».

    Митрополит Илларион, нарушив правила работы Диссертационного совета, согласно которому Председатель совета не имеет право решающего голоса и не может навязывать свою точку зрения, давать предварительные оценки представленной диссертации, дал самую высокую оценку предложенной к защите диссертации, тем самым навязав Совету линию полного одобрения диссертации.

    Однако ценность любой научной диссертации определяется не объемом написанного исследования, ни даже количеством использованной литературы, а верностью сделанных выводов, объективностью оценок иных исследований отечественных и зарубежных по данной тематике. В Заключении Диссертационного Совета в частности пишется: «В. А. Петров (протоиерей) объективно показал степень влияния латинской схоластики на «Руководство к исповеди» прп. Никодима Святогорца, выявил методологию работы автора трактата с католическими источниками, а также наиболее важные догматические концепции латинского богословия, включенные прп. Никодимом в его произведение. Работа содержит значительное количество малоизвестных фактов, позволяющих реконструировать воззрения прп. Никодима Святогорца на различные вопросы, связанные с пастырским окормлением верующих и совершением таинства исповеди».[1]

    Итак, о каких концепциях латинского богословия, а следовательно неправославных, усвоенных прп. Никодимом говорит автор диссертации?

    Прежде чем перейти к краткому разбору и богословской оценке текста диссертации протоиерея Василия Петрова, мы хотели бы высказать некоторые наши суждения относительно вынесенной темы диссертации. С точки зрения своей формулировки диссертация, безусловно, представляет собой определенного рода интерес. Однако, и мы это увидим в тексте самой диссертации, вопрос о степени влияния на труды прп. Никодима Святогорца римо-католических авторов, неоднократно поднимался в Греции. И последний всплеск богословских споров приходится на начало 90-х годов  XX столетия в связи с выходом книги профессора Христоса Яннараса «Православие и Запад в Новейшей Греции». Появление упреков, резких высказываний и оценок в адрес богословия прп. Никодима, его деятельности выпал на период всплеска либеральных тенденций в Греции, пропаганды т. н. «свободной любви», отказа от церковного брака, критику церковных установлений.(2) Cам профессор Хр. Яннарас, не являясь богословом, а профессором философии, занимает одно из ведущих мест среди представителей постпатристики, выражая либеральные и модернистские взгляды. (См. Ο ΟΜΟΤΙΜΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΤΗΣ ΘΕΟΛΟΓΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΤΟΥ Α.Π.Θ.,ΑΙΔΕΣΙΜΟΛΟΓΙΩΤΑΤΟΣ ΠΡΩΤΟΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΣ π. ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΖΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΙΜΗΘΕΝΤΑ ΥΠΟ ΤΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΟΥ ΒΑΡΘΟΛΟΜΑΙΟΥ ΧΡΗΣΤΟ ΓΙΑΝΝΑΡΑ. Πρωτοπρεσβ. Ἄγγελος Ἀγγελακόπουλος//https://katanixi.gr/poikila/p-aggelos-aggelakopoylos-o-protopres/; π. Θεόδωρος Ζήσης: Γένεσις και εξέλιξις της πατρομαχικής μεταπατερικότητας.//https://www.tideon.org/thriskeymata-aireseis/2012-02-28-20-33-21/11177-2017-09-30-20-28-39)

    ) Этот спор, или споры были завершены, им была поставлена точка. Уже известный греческий патролог почетный профессор Фессалоникского университета им. Аристотеля протопресвитер Феодор Зисис пишет, что этим спорам «положен конец», поставлена точка.[3]

    Протоиерей Василий Петров выносит давно решенную в греческом современном богословии проблематику на обсуждение в среду русской научно-богословской среды. При тщательном знакомстве с содержание диссертации, создается глубокое впечатление, что протоиерей Василий Петров делает попытку опровергнуть выводы греческих богословов, используя неосведомленность Русской Православной Церкви о ситуации в греческом богословии, и навязать современному русскому богословию точки зрения представителей греческого богословского либерализма ярким выразителем которого является проф. Христос Яннарас.

    Итак, у автора диссертации, как и у представителей греческого либерального богословия вызвало огромное смущение использование и достаточно широкое в языке Руководства к исповеди прп. Никодима схоластических терминов, и прежде всего термина удовлетворение (κανοποίηση). Автор посвящает часть своего диссертационного исследованию термину удовлетворение и римо-католической доктрине. Он придает этому филологическому исследованию характер некоего самостоятельного научного анализа, который до него никем не проводился, и на него никто не обращал внимания.

    Однако это далеко не так. Именно этому термину, использование которого прп. Никодимом было достаточно частое, и сопоставлению теории удовлетворению Божественному правосудию  с мыслью прп. Никодима посвящают специальные труды достаточно известные богословы и академические профессора: протопресвитер Георгий. М. Металлинос, Марнеллос, Каллиакманис.[4] В своей обзорной статье «МИФ ОБ ИНОСТРАННОМ ВЛИЯНИИ НА ТРУДЫ СВЯТОГО НИКОДИМА СВЯТОГОРЦА» протопресвитер Георгий Металлинос, почетный профессор Афинского Университета, признанный специалист в области патрологии, византологии и новогреческой истории, относительно вызвавших смущений у некоторых лиц из-за использования прп. Никодимом Святогорцем термина удовлетворение, делает следующее важное богословское резюме: «Западный термин «satisfactio» выражает мстительное и наказующее отношение Бога к грешнику из-за Его уязвленного достоинства. У Никодима же, напротив, явным образом проявляется любовь и радость Господа о врачевании Его чада. Таким образом, этот термин отождествляется с терминамивыражающими угождение Богуεὐαρεστεῖν и εὐαρέστηση, согласно Посланию к Евреям св. апостола Павла (Евр. 11, 5-6)[21]: «А без веры (то есть без полного предания человека Богу) угодить Богу невозможно» (см. Рим. 14, 18). «Удовлетворение», согласно прп. Никодиму, имеет двойственный характер – телесный и духовный. Телесный — это пост, коленопреклонения, дела милосердия. Духовный — «умилительная молитва».

    Таким образом, связь прп. Никодима с западной юридической теорией имеет чисто внешний характер, то есть на уровне лексики, которая употребляется по необходимости, поскольку эти термины вошли в словарный состав греков. Действительно, в его текстах мы встречаем такие фразы, как «неизмеримое оскорбление», «неисчислимая плата», «гнев Божий». Однако же все они имеют православный смысл. Будучи вырванными из контекста, эти слова и выражения могут быть поняты юридически, ниспровергая служение божественной любви, согласно [Ин. 3, 16] и [Рим 5, 8], которую, впрочем, всегда подразумевает прп. Никодим. Бог прп. Никодима — не неумолимый Судия, подобный франкским феодалам, но Отец, исполненный милосердия и человеколюбия. Цель прп. Никодима – чтобы человек возненавидел грех, а «мотив» «оскорбления» Бога очень помогает в этом отношении. Впрочем, использование правил Иоанна Постника, с другой стороны, имеет своей целью помочь верующему понять степень и сложность греха, и осознать его как тяжелое заболевание души. Св. Иоанн Постник более милосерден в назначении епитимий, поэтому прп. Никодим говорит: «Я упорядочил их согласно правилам снисходительного Иоанна Постника», и далее добавляет: «которые приняла и принимает вся Православная Церковь». Епитимии, согласно прп. Никодиму, являются «лекарствами» для лечения верующих. И, как пишет преподобный, духовники — это «те врачи и распорядители, которых в Церковную Врачебницу назначил Сам Бог, дабы они заботились о недужных, то есть о тех грешниках, которые подверглись ранениям от разумных разбойников, демонов»[22].[5]

    Позднее, известное богословское братство O Σωτήρ проблематике влияния схоластики и ее терминологию на творения прп. Никодима Святогорца, других видных святых Отцов Греческий Православной Церкви (св. Косма Этолийский, свт. Нектарий Пентапольский и др.) и Российской Православной Церкви (митрополит Платон (Левшин), свт. Филарет, митрополит Московский и Коломенсский, свт. Тихон Задонский и др.)ец публикует целое историко-богословское исследование по вопросу об использовании термина удовлетворения в православной богословии.[6] То есть прот. Василий Петров, проводя свой, персональный анализ применения термина удовлетворение в святоотеческой письменности и у прп. Никодима, делает свои выводы, игнорируя полностью исследования видных греческих богословов. Подводя итоги, богословы братства Ο Σωτήρος приходят к следующему выводу: «Главное, что мы замечаем при исследовании этого важного предмета, это то, что у всех православных писателей влияние ограничивается простым использованием термина «удовлетворение божественному правосудию»[7]. Мы не найдем полного развития теории о сатисфакции ни у одного из авторов. Даже те немногие, кто делает более обширные ссылки на концепции теории, используют только отдельные ее  стороны и фактически тогда, когда речь идет о сильном и действенном превосходстве бесконечной Божественной любви Бога к человеку, которая не подчеркивается или, по крайней мере, не достаточно подчеркнута у Ансельма.[8] Это касается степени влияния. Что касается формы, то сейчас мы наблюдаем следующие основные элементы.

    1. Первый фактор заключается в том, что у всех православных писателей отсутствует какое-либо представление о божественном правосудии, требующем удовлетворения или мести, поскольку эта тема обычно представлена в критических текстах. Вместо этого он подчеркивает, с одной стороны, абстрактное представление о том, что необходимо удовлетворять закону, а с другой - врожденной потребности человека - делать что-то для удовлетворения божественной справедливости и искуплению. Как характерно выражается святой Нектарий:

    «Удовлетворение божественному правосудию", необходимое по причине сотворением греха, нахождением под властью демонов грешника, также является требованием закона для исцеления и внутреннего расположения грешника для принесения Богу выкупа.

    Требования закона и расположение сердца проистекают из одного и того же источника, из незнания божественного закона - закон требует Удовлетворения за незнание божественного закона, если бы кто даже помышлял совершить грех, либо согрешил, либо претерпел грехи Удовлетворение божественному правосудию необходимо потому, что оно внутренне предполагает и стремится к вершине божественного закона, согласно стремлению действовать в пользу этого соработничества [это внутреннее желание происходит из совпадения воли человека с волей Бога ».

    Второй элемент, связанный с первым, заключается в том, что наиболее характерные упоминания термина «Удовлетворение» сочетаются с Таинством покаяния и исповеди - поэтому мы находим их в основном в Исповеди или в словах призыва к покаянию. Они стремятся убедить раскаивающихся верующих добровольно принять дары, подаваемым кающимся людям Духом Святым, потому что, как они подчеркивают, они таким образом удовлетворят божественному правосудию, справедливости, которую грешники оскорбили своими грехами. Здесь термин «Удовлетворение» понимается в смысле, совершенно отличном от прелюбодеяния, и используется как доказательство подлинности покаяния, которым удовлетворяется справедливость и Бог искупает человека.

    Третий элемент, касающийся формы теории в православной богословской среде, - это то, о чем мы уже кратко упоминали вначале, - параллельный акцент и, по сути, очень проявление сильных выражений бесконечной любви Бога к человеку.[9]

    …Большинство из этих писателей практиковали в своих произведениях резкую критику католицизма и протестантизма, даже в отношении частных и второстепенных вопросов. Как получилось, что на протяжении стольких столетий никто из них не мог различить предосудительность использования термина «Удовлетворение Божественному правосудию» и соответствующих значений?

    Ответ следует искать в следующем: во-первых, наибольшее влияние на греческих богословов оказали тексты и трактаты русских православных писателей, которые, однако, находились под сильным влиянием западного богословия, как мы уже упоминали. Во-вторых, эффект обусловлен тем фактом, что в теории Ансельма есть важные элементы, которые подчеркиваются и выделяются в православном богословии и которые православно интерпретируются авторами всех из них.»

     

    Преподобный Никодим Святогорец. Книга об исповеди + диск - купить по  выгодной цене | Уральская звонница

    Относительно творчества прп. Никодима Святогорца, которому приходилось трудиться над духовно-нравственным и богословским возрождением покоренного турками ромейского народа, дает важные и ценные замечания митрополит Навпактский Иерофей в своем обширном труде «Богословие во времена Туркократии» (Ἡ Θεολογία στήν Τουρκοκρατία) «Несмотря на влияние Запада, в течение 18 века было опубликовано множество святоотеческих текстов, вершиной которых стала «Филокалия Священного Трезвения» святого Никодима со Святой Горы Афон в его сотрудничестве с бывшим епископом Коринфа. Святой Никодим распространял исихастскую традицию в сочетании с Таинствами Церкви, поэтому он говорил и о сердечной молитве, и о частом Святом Причащении. В своих трудах он представил и раскрыл Православную традицию.

    Сочетание молитвы и божественной Евхаристии, священных канонов и церковной жизни видно в издании его Пидалиона. «Конечно, такая систематизация может быть неверно истолкована как законническая, но Никодима больше интересовали обязанности каждого христианина, чем законничество». Даже некоторые произведения святителя Никодима Афонского кажутся внешне зависимыми от аналогичных работ Запада, однако, если у человека обладает православным мышлением, то он поймет, что в некоторых случаях прп. Никодим в некоторых, по сути, неоднозначен. Преподобного Никодима нужно истолковывать целиком, а не фрагментарно, как, к сожалению, делают те, кто не вникает в суть Православного Предания».[10]

    Тот путь и та методология, которая была избрана протоиереем Василием Петровым, автором диссертации – это серьезная нучно-богословская ошибка, которая вызвана именно отсутствием «церковного мышления» у диссертанта. Им проделана огромная исследовательская работа на основе замечаний и выводов римо-католических исследователей православных руководств по Таинству Исповеди, сделаны сравнительные анализы и сопоставления текста Руководства к исповеди прп. Никодима с римо-католическими руководствами. Никто не отрицает, что прп. Никодим использовал многие западные источники для составления некоторых своих трудов. Но именно использовал, их существенно перерабатывал так, что в них не оставалось латинского богословия. И об этом говорили все греческие богословы. А точнее сказать, прп. Никодим из педагогических соображений, в своих произведениях, используя римо-католические источники, талантливым образом создал уникальный синтез святоотеческого исихасткого богословия и схоластической терминологии.[11] Однако автор диссертации с таким пониманием не согласен. « Основными источниками «Руководства к исповеди» св. Никодима послужили переведенные Эммануилом Романитисом книги иезуита Паоло Сеньери «Il confessore istruito» и «Il penitente istruito», и иезуита Джованни Пинамонти «La via del Cielo appianata». 3. «Руководство к исповеди» Святогорца находится в сильной зависимости от этих католических пособий. 19 4. Несмотря на предосторожности св. Никодима, часть католических доктрин проникла в текст «Руководства» вместе со схоластической терминологией, широко используемой автором книги», считает протоиерей Василий Петров.[12]

    Безусловно, любой исследователь имеет право на свои выводы, на свою точку зрения. Но, тем не менее, эти выводы и заключения не должны быть антицерковными, антиправославными.

    В диссертации выбранное направление исследования, повторимся, является ошибочным, было обусловлено также доверием к броским высказываниям профессора Хр. Яннараса в его книге «Православие и Запад в Новейшей Греции»[13], которые подверглись обстоятельной критике многих греческих богословов (См. протопресвитр Феодор Зисис.) и Святой Горы Афон. Священный Кинот в 1993г. публикует свое Заявление относительно высказываний и мнений профессора Хр. Яннараса не только в отношении богословия прп. Никодима Святогорца, но и относительно противных православному богословию и нравственности идей профессора о «свободной люби (эросе)», либерализма, отвергающих целомудрие и церковный брак как необходимое Таинство. О. Василий Петров преднамеренно обходит содержание Заявление Священного Кинота, расценивая его лишь как «панегирик прп. Никодиму». Тем не менее, знакомство с текстом Заявления Священного Кинота самым убедительным образом свидетельствует о том, что святогорские Отцы проделали обстоятельную богословскую работу и вскрыли всю богословскую неосостоятельность обвинений проф. Христоса Яннарса в адрес прп. Никодима Святогорца и его богословия. Кроме того, профессор Хр. Яннарас ранее в своих статьях и трудах высказывался о прп. Никодиме и всех Отцах Колливадах с глубоким почтением и давал самую высокую и верную оценку их просветительской деятельности. Ибо благодаря их деятельности была сохранена православная византийская идентичность Неоэллинизма, устранена угроза поглощения греческого народа безбожными идеями Французской революции и атеизма[14]

    Мы приводим в перевода нашей Редакции большую часть Заявление священного Кинота Святой Горы Афон по поводу мнений профессора Христоса Яннараса:

    ЗАЯВЛЕНИЕ СВЯЩЕННОГО КИНОТА СВЯТОЙ ГОРЫ

    ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΙΣ ΙΕΡΑΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ ΑΓΙΟΥ ΟΡΟΥΣ

    Ἐν Ἁγί Ὄρει, Μάρτιος 1993

    На Святой Горе, март 1993г

    ΑΝΑΙΡΕΣΙΣ ΤΩΝ ΠΕΠΛΑΝΗΜΕΝΩΝ ΘΕΣΕΩΝ ΤΟΥ Κ. ΧΡΗΣΤΟΥ ΓΙΑΝΝΑΡΑ ΠΕΡ Ι ΤΟΥ ΕΝ ΑΓΙΟΙΣ ΠΑΤΡΟΣ ΗΝΩΝ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ ΤΟΥ ΑΓΙΟΡΕΙΤΟΥ

    ОППОВЕРЖЕНИЕ НЕПРАВИЛЬНЫХ ПОЗИЦИЙ (МНЕНИЙ) К. ХРИСТОСА ГИАННАРАСА О СВЯТОМ ОТЦЕ НАШЕМ НИКОДИМЕ СВЯТОГОРЦЕ

    Наш Священный Кинот с невыразимой скорбью и сжатым сердцем прияло извещение о том, что пишется профессором г. Христосом Яннара против святого и Богоносного Отца нашего Никодима Святогорца в его книге «Православие и Запад в Новейшей Греции», об этом великом и лишенном заблуждений учителе Церкви, которого он представляет как впадшего в заблуждение, носителе западного духа, ответственном за «быстрое отчуждение от православного благочестия» и секуляризацию нашего народа и его реакцию на этот юридический менталитет «Руководства к исповеди» (Оксомологитариона) и Пидалиона, который «быстро распространился как заразная болезнь в пастырской практике Греческой церкви».

    И самым прискорбным является то, что он считает святого Никодима впадшим в заблуждение после того, как его Церковь принимает его и провозглашает его как  Ее святого, как это явствует из того, что им было написано. «И она свидетельствует о том,  что случаи отпадения были и на Востоке, по многим признакам, и она (Церковь) официально признает и освящает труд Никодима Святогорца».

    Поэтому что эти взгляды вызывают замешательство у многих, которые не знают всей глубины богословия святого Никодима, и фактически ничего не знают, но также и потому, что святой Никодим является синонимом монашества Афона и, по словам Блаженного Геронды Гавриила Дионисиатского,  он «первый Геронда (Старец) и наш руководитель в монашеской жизни», а посему мы чувствуем себя обязанными обратиться к возлюбленному господину. Яннаррасу, и умолять его отозвать (аннулировать) его взгляды, которые огорчают подвизающихся здесь отцов и многих других благочестивых христиан (которым противны такие взгляды, противоречащие благочестию и Афонским традициям), но и они вступают в противоречие с совестью, сознанием Церкви, которая всегда почитала «Святого Никодима как лишенного заблуждений и богоносного учителя».

    В настоящее время невозможно воспроивести одно за другим суждения г-на Яннараса о святом Никодиме. Со временем и с богословской глубиной это оставлено другим братьям и сестрам. "Уже спустя многое время с удовольствием прочтите последнее, написанное для оценки православности мнений господина Яннараса известным православным богословом пресвитером Василиосом Волудакисом. В наши намерения не входит спорить о господине Яннарасе, но мы с любовью должны напомнить ему следующее:.

     

    А) Неверно из отдельных фраз или отрывков святого делать выводы относительной о всей его работе. Выделив фразы и вырезав как из Священного Писания, так и из творений Святых Отцов, мы можем их представить как проповедующих о некоем «Боге карающем и садисте», и как «насилующего и моралиста»….

    Мы можем напомнить, например, поучительные наставления святого Косьмы Этолийского, относительно которого было выказано г. Яннарасом, что «Что только мерой наставлений святого Косьмы Этолийского можно дать оценку различию, которое существует между никодимовской христианской нравственностью и христианской нравственностью церковного общества».

    «…Не украшай это грязное тело там, где завтра его съедят черви, а украшай свою душу там, где она дороже всего мира... (Κοσμᾶ τοῦ Αἰτωλοαῦ, Διδαχές, ᾿Ιω. Μενούνου, 1979”, σελ..

    143)

    «И да не станем веселиться,  много есть и много пить и есть....». ('Ent.) Выше, с. 161).

    «Разве Бог не дал мне уши, чтобы я мог слушать Святое Евангелие и священные книги, и не для того, чтобы я также слышал танцы и песни, пение и болтовню?»….

     

    ….

    О преподобном Никодиме можно сказать то же, что блаженной памяти отец Георгий Флоровский сказал об Иоанне Златоусте, что он пророк совершенной христианской жизни. Как святитель Иоанн Златоуст, также и святой Никодим хотели, чтобы христиане жили не полумерой, а совершенством во Христе, и он к нему направлял. Отныне оправдано и его требование от христиан избегать церемоний, заявлений, которые сами по себе не греховны, но переплетаются с  с отклонениями, которые оказывают влияние на жизнь во Христе

    Б) Принимая во внимание всю работу нашего Святого и особенно его трезвенную и божественную любовь, которыми проникнуты тексты Святого, его ревность об умной молитве, а в связи с этим поставление его среди великих Святых Отцов, таких как святой Симеон Новый Богослов и святой Григорий Палама, которые в их эпоху не были широко известны или даже не приняты, из его толкований Священного Писания и литургических текстов, из написанных им богодухновенных богослужебных последований Афонским Отцам и Новомученикам, его праздничных слов и прежде всего издания Добротолюбия, которое неизгладимо запечатлело дальнейший путь Православия, мы рассматриваем Святого Никодима за истинную святоотеческую личность, и действительно величайшую от свт. Григория Паламы и до нашего времени.

    Если в его труды неосознанно вторглись, по очевидным историческим причинам, некоторые выражения, которые напоминают схоластическое богословие, тем не менее, они никак не влияют в целом на православную перспективу и линию его трудов, и, как мы уже сказали, их следует рассматривать не отдельно, а по отношению ко всему его творчеству.

    Святой не только не содействовал законническому юридизму и секуляризации церковной полноты, а, напротив, содействовал правильному его руководству к подлинному и святоотеческому благочестию, и Святой подобающим образом проповедовал это учение.

    Святого рассекают, как и всех Святых Отцов, поставляя его между двумя крайностями, то есть между правовым, юридическим пониманием Евангелия и антизаконничестким, морализмом и нравственным произволом, которые удаляют христианина от совершенного спасения.

    В данном случае мы напомним, что это также было учением Господа и Спасителя Иисуса Христа, что Он не стал разрушать закон, но правильно истолковал и дополнил его посредством совершенного закона любви. «Так учили« Святые Апостолы ». Было справедливо замечено, что божественный Павел написал в послании к Галатам, чтобы они противостояли не только морализму, но и тем, которые противятся закону, которые перетолковывают проповедь о свободе во Христе, и ее заключили в рамки моральной свободы. Мы напомним слова из 1-го послания Апостола:

    «К свободе призваны, братия, только бы свобода (ваша) не была бы поводом к угождению плоти; но любовию служите друг другу.  Ибо весь закон в одном слове заключается: «люби ближнего твоего, как самого себя»….Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти». (Гал 5, 13, 14, 16)

    Святитель Иоанн Златоуст же говорит: «Однако даже не просто искупление, но с искуплением и закон, дабы достойное благодати я бы показывал житие». (P.G. 555, 289)

    В) В этом же духе следует оценивать и Священный Пидалион, который сознание Церкви приняло как наиполезнейшую помощь для ведения православного пастырского служения.

    Постоянно занимавшиеся и занимающиеся пастырским служением Церкви, а в особенности епископы и ее духовники, используют для себя Священный Пидалион в качестве руководства и совета для того, чтобы согласовывать свое служение с богочеловеческим духом Церковного пастырского служения, как его выражают Священные Каноны.

    Без Священных Канонов и правильной их интерпретации Священного Пидалиона пастырское служение Церкви впадает в опасность стать антропоцентричным, впадая в две крайности, либо морализм и законничество, либо в беззаконие и отвержение христианской нравственности.

    Священный Пидалион оказывает помощь и руководство пастырям Церкви в том, чтобы они возводили верующих к подлинной церковной и евхаристичной нравственности.

    Вероятно для богословов, которые не обладают пастырской ответственностью для пастырского руководства дух человеческих, не столь легким является понять, постичь страждущего во Христе.

    Священный Пидалион ни в коем случае не является, как считает г. Яннарас кодификацией Священных Канонов по западному образцу, но собранием Священных Канонов и верным церковным истолкование их для облегчения пастырям Церкви несения пастырской ответственности в их служении.

    Г) Святой Никодим осуждается за сделанный им перевод двух римо-католических трудов. Мы же, наоборот, расцениваем эти его действия как доказательство свободы, которая ему была свойственна (характеризовался). Хотя он сам он является резким критиком латинства (сильным антилатинистом), так что он расценивает крещение латинян заразой, скверной (μίασμα τό), когда он нашел использование у западных (христиан) того, что он не колеблется использовать данное слово, поскольку ранее …

    Показательным является то, что другой светильник нашей Церкви, святитель Феофан Затворник, прочтя «Невидимую брань» святого Никодима, по достоинству его оценил,  так что после новой переработки ее перевел на русский язык. Текст «Невидимой брани» святого Феофана Затворника был переведен на английский язык Православной Богословской Школой святого Владимира. ВО введении, написанной H. A. Hodges , он делает признание, что святой Никодим и святой Феофан заимствовали и переписали некоторые части книги (Скуполи), а в особенности что касается образа молитвы, так что ими православно излагается учение о молитве. Став совершено иными, эти произведений согласно его личному суждению, не выражают воззрение переведенных трудов, но столкновение, конфликт двух авторов о традиционной молитве, православного с западным. (См. Unseen Warfare, p. 14)

    Но и г. Пан. Христу, профессор Патрологии считает, что два западных произведения «Невидимая брань» и «Духовные упражнения» святой Никодим переработал «в рамках православия» и придал им «новую более пространную форму» (Εκκλησηιαστική Γραμματολογία, τ. 2, Θεσσαλονίκη 1971, σελ. 324)/

    Д) Святогорский Старец, прочтя суждения г. Яннараса о святом Никодиме, сделал следующие замечания. Г. Яннарас в своем стремлении «очистить» Церковь от всякого морализма и благочестия сам становится «кафаром», ниспадая в древнюю ересь «кафаров», с помощью которой и ведет битву. Они полагают, что они проявляют духовное беспокойство за каждого христианина и богослова, и конечно же за тех, которые нуждаются в большом духовном опыте и аскетическом подвиге, для того, чтобы предпринять очищение Церкви от существующих элементов юридического морализма. Они также проявляют беспокойство что, таковые становятся «судьями» Церкви, и что таковые могут оказаться вне Церкви.

    Е) То, что взгляды г. Яннараса о святом Никодиме входят в противоречие с всеправославным мышлением (сознанием, убеждением, мышлением – φρόνημα) о Святом, об этом свидетельствуют высказанные в разное время взгляды знаменитых святогорских отцов и других православных богословов и Старцев. Мы приводим высказывания немногих из них,

    Историк Софроний Евстратиадис, прежний митрополит Леонтопольский:

    «…он (прп. Никодим) является одним из самых блестящих и мудрейших святогорцев новейшего времени. Образец аскетизма и апостольства, кладезь непоколебимых церковных знаний, ревнитель великим отцам Церкви в трудах и в самоотверженности евангелистам, он был преимущественно поглощен тем, чтобы просвещать благочестивых и озарять монашескую жизнь через духовные подвиги и борьбу равночестных великих учителей благочестия, стопам которых он последовал. Его ненасытная жаждала просвещения нации,  стремились к научению верующих, его горячая и пламенная вера во Христа и его любовь к Святой Церкви побуждали его к высокой борьбе, к священному служению, а как горящий светильник и явление во мраке невежества он особо освящал монашеский чин и христианские сердца, исполненный всякой благодати, он наполнил хранилища Церкви духовными плодами разума» (Ἁγιορειτική Βιβλιοθήκη, 1958 (263-264), σελ. 228)

    Блаженный памяти профессор отец Иоаннис Мейендорф:

    « Никодим монах Никодим Афонского монастыря Дионисиат, широкообразованный и много трудов написавший, занимает особое место в истории исихазма. Никодим, который основывается на Отцах только Востока, инициатором введения на Афоне и во всем в целом Православии частого Божественного Причащения. Труд Никодима не был по своему существу важен только для истории исихастской традиции в Греции, но и для всего православного мира. «Его современник, Паисий Величковский (1722-1794), популяризировал бы его творчество в славянских странах...»  (Ὁ Ἁγιος Γρηγόριος ο Παλαμᾶς και η Ορθόδοξη μυστική παράδοση, έκδ. Ακρίτας, Αθῆναι 1983, σελ. 175-179)

    ...

    Профессор Патрологии Пан. Христу: "Никодиос Наксосский, Святогорец(1749–1809) превзошел всех святогорцев своим вкладом в духовное возрождение Православия…Но многими была признана святость его жизни и его ревность об оживлении духовной жизни на Горе и в Православии в целом, почитание его личности со временем стало возрастать, а это побудило Патриархию признать его святым в 1955 году... Он широко использует великих Отцов, подвижников и

    исихастов. Придает интенсивную окраску духовного трезвения своим выражениям

     (Τὸ "Άγιον Όρος, Αθῆναι 1987, σελ. 250-252).

    Профессор протопресвитер Георгий Металлинос: «Это потрясающе, что книга содержит в себе квинтэссенцию Православной Традиции, хранилище чувств, аскетику, умную молитву и так далее., куда включена и специальная глава о сердце, основа последних научных данных 18 столетия. А это не просто какое-то сообщение. Святой Никодим является тем, кто включает физиологию и функцию сердца в православную традицию, что ведет ко спасению, направляет к обожению…»

    «У святого Никодима мы встречаемся с коренным осуждением гуманизма и заслуживающим любви творениями Божии)ми. Такая позиция присуща всем Святым нашей Церкви». (Περιοδικό Σύναξη, (1986), σελ. 77-79

    Греко-американский профессор Георгий Бебис пишет: «Он не только  не систематизировал и не упорядочил богословие Церкви высокомерным и поверхностным образом, но сделали христианское богословие выражением Священного Писания и Отцов, новой реальностью, новым опытом, новым посланием. Именно в этом и заключается вклад Святого Никодима: пересмотреть, пережить и обновить опыт вечно нового и обновляющего послания Христа и Его Церкви. Таким образом, он обладал авторитетом в том смысле, что он уловил суть христианской вести о спасении, и сделали ее доступной и осуществимой в наше время. И он был современным, потому что никогда не терял ощущения проблем человечества его времени, которое уклонялось от Бога во всех периодах человеческой истории. Более того, своим посланием православным своего времени он считается одним из тех, кто подготовил духовное и национальное освобождение греческой нации. (George Bebis. St. Vladimir’s:  Theol. Quart., 34, 1990, σελ. 105)

    Монах Герасим Gliel: Эта книга (Συμβουλευτικό Εγχειρίδιον) стала окончательным образцом –текстом для Афонских монахов, , которая стала важным сопровождением для духовной жизни Афонского монашества и сформировала , возрастила многих преподобных отцов 19 и 20 столетий (A. Contemporary Ascetics of Moynt Athos, Vol. 1, St. Herman of Alaska Brotherhood press, 1992, σελ. 39

    (Мнения многих других Отцов о святом Никодиме Святогорце находятся в журнале Αγιορειτική Βιβλιοθήκη 1955, (227-230), который посвящен Святому).

    Ж) Критика г. Яннараса о святом Никодиме Святогорце оказывается связанной с его взглядами на любовь (эрос) и личность.

    Профессор Иоанн Панагопулос отмечает: «Если мы примем то, что Хр. Яннарас пишет в своей книге (Личность и любовь Τὸ πρόσωπο καὶ ὁ Ἔρως, σελ. 38), что в восточном богословии

    «Основа и отправная точка - это апофатизм субстанции (усии)», то мы должны отметить, что в этой версии вводится рассудочно-логическое различие между субстанцией и личностью, которое в конечном итоге упраздняет апофатизм и их обоих» (Οντολογία η Θεολογία του προσώπου. Περιοδ. Σύναξις, τ. 13, σελ. 71)

    Профессор, Митрополит Пергамский Иоанн: «Х. Яннарас в новом издании своей книги (с названием : Личность и любовь, 1976б σελ. 60) стремится вслед за Haiddeger отождествить экстаз не «просто с образом, с помощью которого то, что является всплываемым на поверхности  на горизонте времени», но с опытом личностной кафоличности, то есть с экстатичной, эротической самостоятельностью». Сложность остается непреодолимой, когда кто-либо рассматривает три жизненно важные центры, органы любви в меньшей или большей мере в связи философии и богословия, как это выглядит у Хайддигера.

    Святогорские духовники с болью сообщают о случаях с новыми членами Церкви, которые читая труды г. Яннараса создают впечатление, что и вне брака плотские отношения, поскольку существуют эротические узы, они не только не являются греховными, но, напротив, они являются нравственно оправданными как составляющие реальную действительность личностей.

    Эти взгляды находящие поддержку у молодых верующих людей находят отзвук в вполне ясных и понятных словах их критики обращенной на святого Никодима Святогорца.

    Г. Яннарас также подталкивает своих читателей, и вполне естественно, молодых людей к тому, чтобы они становились судьями Святых, и чтобы они жили в Церкви, но при этом удовлетворяли бы своим страстям, без педагогического водительства на достижение истинного покаяния, смиренномудрия, непорочности и послушания, без которых недостижимым является истинная свобода во Христе.

    Мы надеемся, что г. Яннарас обдумает и взвесит свою великую ответственность пред Богом.

    Мы задаемся вопрос: может быть г. Яннарас отвергает не только нравственность, но и основополагающие нравственные требования Евангелия?

    Это мы пишем о личности г. Яннараса с большой во Христе любовью, без всякого отвержения положительных сторон его богословских трудов.

    .Его труды будут приемлемы в целом сознанием Церкви и приемлемыми и приятными Богу только в том случае, если они будут со смирением исправлены, очищены от злых стремлений, желаний, человеческих слабостей, несовершенств согрешающих.

    Впрочем его учения не согласные с православным святоотеческим богословием, пусть даже и имеющие положительные положения в его трудах, будут  помрачать, отравлять души христиан, подвергать их  опасности.

    Такова наша молитва о просвещении и указанию истины Духом Святым богословам нашей Церкви, и такова она и о г. Яннарасе.

     

    Все представители и главы двадцати священных монастырей Святой Горы Афон

    Текст подлинника можно прочесть здесь https://orthodoxostypos.gr/αναίρεσις-των-πεπλανημένων-θέσεων-το/

     

    Автор же диссертации, протоиерей Василий Петров, не критически следуя высказанным профессором Хр. Яннарасом мнениям о заимствовании прп. Никодимом у римо-католиков юридического и правового взгляда на исповедь как на суд, а на епитимии, как на «выкуп», приносимый прогневанному Богу, к сожалению обходит стороной не только содержание и критику текста Священного Кинота, но и даже не упоминает о научных работах, в которых обстоятельно критикуется позиция профессора Хр. Яннараса. Так, например, «Яннарас утверждает, что Никодим с его богословскими предпосылками «юридизма» составляет его пастырское служение в  «Руководстве к исповеди» (“ξομολογηταρίου”). В нем исповедь предполагается как своего рода судебный акт индивидуального умилостивления, как это установлено римско-католической традицией, а это практиковалось миссионерами-иезуитами в Греции. Никодим, согласно Яннарасу интерпретирует «епитимии» не как педагогику человеколюбия для исцеления грешника, но как выкуп, который должен заплатить грешник, чтобы «умирить великий гнев, который Бог имеет на него». Караисаридис, со своей стороны, говорит  в чем именно может действительно обнаружиться какое-то серьезное влияние Запада на «Исповедь»: это только то, что касается систематической структуры и расстановки подразделов изучаемого предмета, что было распространено в трудах времен Никодима и определенным образом помогло простым людям в лучшем усвоении предложенного духовного предмета. В то же время следует подчеркнуть, что, имея это в качестве некоего основания и повода, некоторые ученые (Яннарас, например) обвиняют Никодима, считая, что в "Руководстве к исповеди» святой представляет очень "строгого" Бога. Однако же в целом тексты, имеющие православное содержание не всегда говорят о Боге, Который постоянно только «милует, прощает». Часто они говорят о Боге как судии, осуществляющего Свое правосудие. Помимо Караисаридиса, есть еще другие ученые, выражающие иное мнение. Они также защищают Никодима, но не признают того, что на него повлияла западная схоластика, и утверждают, что его работы не отходят от традиций Восточной Церкви».[15]

    Огромным изъяном диссертации является неполный обзор, даже крайне ссуженный, исследований о прп. Никодиме Святогорце, сделанных в Греции за последнее десятилетие. О последних диссертациях и дипломных работах о прп. Никодиме и его трудах, защищенных в Фессалоникском университете и других, протоиерей Василий Петров не упоминает вообще. Тем не менее, среди них есть и такие, которые заслуживают особого внимания, поскольку в них делаются научно-богословские исследования и выводы относительно взглядов прп. Никодима на Таинства Церкви и на Исповедь в частности.

    Мы приведем некоторые из них:

    1)Π. Αριστάρχου Γρέκα. Ησυχαστική πνευματικότητα στο έργο του Νικοδήμου Αγιορείτου. (Исихастская духовность в деятельности Никодима Святогорца) Διδακτορική διατριβή υποβληθείσα στο Τμήμα Θεολογίας της Θεολογικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Θεσσαλονίκη 2015.

    2) Χρήστος Ιωαννίδης. Λόγιοι κληρικοί & Νεοελληνικός Διαφωτισμός: μια κρίσιμη σχέση.(Образованное духовенство и Новогреческое Просвещение: критичский взгляд)  Αθήνα,Φεβρουάριος 2017

    3)Φώτιος Νταρζάνος. Δογματική και κανονική σύνθεση στον άγιο Νικόδημο τον Αγιορείτη  (Догматический и канонический синтез у прп.Никодима святогорца)ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2016

    4) ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ ΚΥΡΙΑΚΟΣ. Η ΠΑΤΕΡΙΚΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΑΓΙΟ ΝΙΚΟΔΗΜΟ ΤΟΝ ΑΓΙΟΡΕΙΤΗ (Святоотеческая традиция согласно прп.Никодиму святогорцу).ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟΣ ΣΠΟΥΔΑΣΤΗΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ π. ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΖΗΣΗΣ

    ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2011

    5)Πρώτοπρ. Κωσταντίνου Καραϊσαρίδη. Ο Άγιος Νηκόδημος Αγιορείτης(Святой Никодим Святогорец). Αθήνα 1998

    6) _ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΝΤΟΚΟΥ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΥ Η ΜΥΣΤΗΡΙΑΚΗ ΖΩΗ ΩΣ ΑΞΟΝΑΣ ΤΗΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΖΩΗΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ ΤΟΥ ΑΓΙΟΡΕΙΤΟΥ. (Жизнь в Таинствах как центр духовной жизни в текстах святого Никодима Святогорца) Διδακτορικὴ διατριβὴ ὑποβληθείσα στὸ Τμῆμα Θεολογίας

    τοῦ Ἀριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2009

    7)  ΠΡΩΤΟΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΟΡΤΑΣ . ΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΤΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣKATA TON ΑΓΙΟ ΝΙΚΟΔΗΜΟ ΑΓΙΟΡΕΙΤΗ. (Таинства Православной Церкви согласно святому Никодиму Святогорцу)

     ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΜΕΛΕΤΗ ΠΟΥ ΥΠΟΒΛΗΘΗΚΕ ΣΤΟ ΤΜΗΜΑ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΘΕΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ Α.Π.Θ. ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ: ΑΡΧΙΜ. ΝΙΚΟΔΗΜΟΣ ΣΚΡΕΤΤΑΣ. Θεσσαλονίκη 2015

    8) Αγγέλος Αγγελακοπούλος. Η αίρεση του Παπισμου κατά τον Αγίο Νικόδημο Αγιορείτη (Ересь Папизма и святой Никодим Святогорец).Διπλωπατική εργασία. Θεσσαλονίκη 2007.

    Чрезмерно увлеченный идеей о зависимости «Руководства к исповеди» прп. Никодима Святогорца от римо-католических авторов, протоиерей Василий Попов, к сожалению, не счел нужным даже исследовать факт огромного влияния на составление прп. Никодимом этого сборника прп. Иоанна Лествичника, а именно, его «Слова особенного к пастырю, научающее, каков должен быть наставник словесных овец», которое завершает Лествицу.[16] Именно на этом слове, а конкретнее на основании 1, 2 и 3 частях, прп. Никодим во вступительном слове «Руководства к исповеди» дает определение о том кто такой духовник. Хотя у прп. Иоанна Лествичника нет конкретной фразы в "Слове к пастырю", что пастырь – это судия, тем не менее, образ его пастырского служения, как кормчего (κυβερνήτις), врача духовного (ἰατρός), истинного учителя (διδασκαλός) предполагает быть и отцом и праведным судией.[17]  Однако же в тексте самой Лествицы, 4 слове О послушании (Περί ὑπακοῆς Δ, ιγ), мы непосредственно встречаемся с наименованием пастыря, игумена монастыря, геронды, как "доброго нашего судии" (ὁ καλός ἡμῶν δικαστής). Мы вполне можем допустить, что прп. Иоанн Лествичник, а  в данном случае его "Слово особенное к пастырю..." (Λόγος ἔτερος Είς τόν Ποιμένα) оказало влияние на те же итальянские пенитенциалы, то есть и на пенитенциал Паоло Сеньери. А утверждение протоиерея Василия Петрова (См. Диссертация. http://www.doctorantura.ru/images/dissovet/2020/Petrov/Petrov_thesis.pdfс. 101) о том, что прп. Никодим учение о духовнике как враче и судии заимствует у Паоло Синьери является ошибочным. Это учение прп. Никодима является всецело святоотеческим. Правильнее было бы сказать, что Паоло Синьери следует древней традиции Церкви в понимании служения духовника, при этом используя и широко распространенной на Западе до Великой Схизмы Лествицу Иоанна, игумена Синайской Горы (Известна рукопись 11 столетия из монастыря Monte Kaccino https://www.pravenc.ru/text/471351.html). Как не странно, но в 16-17 веках,, во время так называемого покаянного возрождения в Италии и на Западне проявляется на Западе особый интерес к Лествице прп. Иоанна. Делаются переводы на латинский (Ambrosius Camaldulensis. Venice, 1531 and 1569; Cologne, 1583, 1593, with a commentary by Denis the Carthusian; and 1601), итальянский ( Venice, 1585)), испанский (Louis of Granada (Salamanca, 1551) и французский языки ( Arnauld d'Andilly (Paris, 1688) (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ladder_of_Divine_Ascent).ТТо есть Римо-Католическая церковь, находясь в отрыве  от Восточной Православной Церкви уже почти что 500 лет, в период критического своего упадка, мощного развития Протестантизма и Реформации, обращается к фундаментальному источнику  древней византийской духовности. Лествица на Западе по достоинству оценивается как "на скрижалях оных, начертания,... которые могут служить непогрешительным наставлением (πλαξὶν ἐγχαράγματα καθοδηγοῦντα ἀληθῶς τοὺς ἑπομένους ἀπλανῶς) для истинных последователей Христовых" и как "лествицу, утвержденную даже до небесных врат (κλῖμαξ ἐστηριγμένη μέχρι τῶν τοῦ οὐρανοῦ πυλῶν ἀναβιβάζουσα τοὺς προαιρομένους), возводящую произволяющих... дабы они  безвредно, безбедственно и невозбранно проходили полчища духов злобы" (ἀβλαβῶς καὶ ἀσινεῖς διαβαίνοντας καὶ ἀκωλύτως τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας,) (Лествица. Послание святого Иоанна, игумена Раифского, к досточудному Иоанну, игумену Синайской горы. ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ, ΗΓΟΥΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΡΑΪΘΩ, ΠΡΟΣ ΙΩΑΝΝΗΝ ΤΟΝ ΣΙΝΑΪΤΗΝ). Но если для римо-католического Запада  "Лествица" в 16-17 столетии стала неким открытием "вод от источника приснотекущаго", то для Православного Востока Лествица не переставала быть одним из наиважнейших руководств по крайней мере в монастырях и для монашествующих. Поэтому прп. Никодим Святогорец, как знаток святоотеческой письменности, исправляет в трудах римо-католических пенитенциалов только то, что не соответствует учению Древней Церкви. Поэтому мнение о. Василия о том, что идеи прп. Никодима об исповеди "носят явный след богословия Ансельма Кентерберийского и Тридентского собора" (с.167), являются несомненным преувеличением.

    Диссертант также считает приверженность прп. Никодима Святогорца к приношению подробной исповеди, с указанием обстоятельств греха, заимствованием у римо-католических духовников (См. с.107). Однако уже у прп. Иоанна Лествичника в его Лествице, и в Слове к пастырю невозможно не обратить внимания и не заметить указания выдающегося византийского святого на важность и тщательность исповеди, а также указания на приношение исповеди за всю жизнь приходящих во святую обитель. (См. Слово к пастырю 12, 8, в греческом оригинале 63; 13, 14, в греческом оригинале - 83. См. также Лествицу Слово 4 . О блаженном и приснопамятном послушании, 11 - О покаявшемся разбойнике, 32 - о важности не таить грехи, но вскоре их открывать наставнику,  39 - о ежедневном исповедании помыслов своему духовнику, ). 

    Резкое высказывание диссертанта о строе и исповеди у пр. Никодима "Схоластические схемы у Никодима являются основным смысловым каркасом его произведений, их ядром. Святых же отцов древней Церкви он использовал для подтверждения этих чуждых православной традиции схоластицизмов, дополняя ими мысли учителей Западной Церкви" (диссертация с. 109), является лишь предубеждением о. Василия, следствием незнания святоотеческой аскетической литературы, и прежде всего Лествицы прп. Иоанна Синаита.

    Невозможно согласиться  со следующим  утверждением диссертанта: "«В католической литературе, посвященной исповеди, необходимость такой решимости является общим местом, о чем свидетельствует и Сеньери, ссылаясь в цитируемой Святогорцем четвертой главе «Il confessore istruito» на испанского кардинала Хуана де Люго (1583-1660) и его книгу «О таинстве Исповеди» (De Sacramento Poenitentiae) 401. В первой части «Руководства» св. Никодим говорит следующее: «Все сообща Учители Церкви говорят о том, что все покаяние состоит в том, чтобы грешник принял твердое решение впредь не грешить по своей воле»402 . Выражения «Учители Церкви» (οἱ Διδάσκαλοι τῆς Ἐκκλησίας) или «богословы» (οἱ θεολόγοι) в переводах Романитиса а за ними и в тексте «Руководства» появляются тогда, когда переводчик не может назвать подлинные имена авторитетов в виду их иной конфессиональной принадлежности. Среди них Римский Папа Иннокентий VI (1282-1362), Фома Аквинат (1225-1274), Франсиско Суарес (1548-1617), Фома Санчес (1550-1610), Антонио Перес (1562-1637), Энрик Энрикес (1552-1608), упомянутый Хуан де Люго и другие» (Диссертация с. 124).

    Но разве не об этой же решительности отвергнуть грех и образ греховной жизни как о подлинном покаянии говорит в специальном 5 Слове "О попечительном и действенном покаянии" (Λόγος Ε'. Περι μετανοίας) прп. Иоанн Лествичник? Разве не здесь ли мы находим все те совета о способах борьбы со страстями, о посте, молитве и милостыне как средствах искоренения страстей, а также о необходимости удаления от мест падений и способствующих греху?  Да именно в Лествице прп. Иоанна Лествичника. Мы не исключаем вероятность того, что в пенитенциалах римо-католических авторов сохранились места общецерковного предания, учения Древней Церкви, восходящего в частности и к Лествице прп. Иоанна Лествичника. Возможное возражение против подробной исповеди и даже за всю жизнь, которое часто встречается в мнениях некоторых российских современных пастырей, легко опровергается традицией Православной Церкви, которая не знала духовности монашеской и светской. Законы духовной жизни и средства борьбы с грехами и врачевания страстей у мирян и монахов одинаковые. "Цель мирян и монахов  состоит в спасении души, то есть она общая, - читаем мы в диссертации посвященной творчеству прп. Симеона Нового Богослова, - Отличие состоит в пути, в разном призвании, но при общем конце, завершении. Священный писатеть (т.е. прп. Симеон Новый Богослов) сделает разъяснение, что покаяние, как таинство Церкви, касается не только монахов, но  в равной мере относится и к тем, которые живут в миру и ведут борьбу за очищение души от страстей (Κατιχςισ Εϋ, SC 96, ς. 386). Покаяние касается не только осознания грехов, но и помыслов (Там же σελ. 378-380,). Помысел это корень греха. Каждое деяние начинается с мысли, и здесь он возделывается и коренится. Исповедь помыслов своей целью имеет предотвращение греха, а посему имеется необходимость в духовной борьбе и отсечении страстей… В своем третьей Огласительной беседе прп. Симеон  называет «смертельной раной» всякий неисповеданный грех. Те грехи, которые мы раскрываем нашему духовнику, в час совершения исповеди, они по милости Божией изглаживаются. Напротив же, неисповеданные грехи будут отяжелять нашу совесть и душу...» (δ. Ιωάννου Τζωρτζάκη.  ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ ΣΤΑ ΣΥΓΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΣΥΜΕΩΝ ΤΟΥ ΝΕΟΥ ΘΕΟΛΟΓΟΥ. ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θεσσαλονικη 2019, σελ.36-37)

    Диссертант не учел и еще один важный факт из биографии прп. Никодима: прп. Никодим Святогорец приступил к составлению «Руководства к исповеди» после полного ознакомления с трудами прп. Симеона Нового Богослова, перевода их на современный греческий язык и подготовки их к печати.[18] Хотя об этом факте, переводе прп. Никодимом Святогорцем на новогреческий язык трудов прп. Симеона Никодима, диссертант, тем не менее, упоминает (с. 31). Но только упоминает и никак не связывает  с работой прп. Никодима над "Руководством для исповеди" Вероятно, диссертант не знаком с творениями прп. Симеона Богослова, поскольку в трудах прп. Никодима Святогорца наблюдается определенная последовательность.[19] У прп. Симеона Нового Богослова есть специальные слова об исповеди, а также о таинстве Исповеди и духовнике, его служении, которые встречаются и в Огласительных словах, и Богословских главах.[20] В языке прп. Симеона Нового Богослова присутствуют многие юридические термины, такие как: долги, плата, выкуп[21], оскорбление, прогневание Бога[22], Однако, все эти термины, которые не мог не видеть и не понимать их прп. Никодим Святогорец, не являются поводом для обвинения прп. Симеона в юридизме и заимствовании схоластических схем Ансельма Кетерберийского и Фомы Аквината. (с. 168, с. 169 ). "Таким образом, заимствованные Святогорцом у иезуитов концепции восходят к знаменитым схоластам – Ансельму и Фоме – и являются одними из основных концепций латинского богословия, связанными с учением об искуплении, соделанным Сыном Божиим на Кресте, и с удовлетворением, принесенным Им за грехи мира.". Но все эти концепции, на самом деле, восходят по крайней мере к прп. Симеону Новому Богослову.

    Требования к духовнику, о его образе жизни, и т.д., несомненно, почерпнуты прп. Никодимом у прп. Симеона Нового Богослова. И это даже видно при беглом сопоставлении некоторых глав Руководства с Посланием об исповеди (ΕΠΙΣΤΟΛΗ Α’. Περί ἐξομολογήσεως.) прп. Симеона Нового Богослова и главы из Слов о покаянии.[23]

    Относительно подразделения грехов, степеней покаяния (сокрушение, исповедь, удовлетворение) принесения полной за жизнь исповеди и т.д. следует заметить, что прп. Никодим был опытным делателем духовной жизни, глубоким знатоком святоотеческой письменности, строго следует принципам исихазма, поэтому то, что им делается и привносится является следствием личного духовного опыта, опыта делания во Святом Духе.[24] Прп. Никодим Святогорец еще при жизни достиг состояния бесстрастия и духовного рассуждения, что является согласно прп. Иоанну Лествичнику, вершиной жительства во Христе и безошибочного знания истины.[25] Игнорируя эти наиважнейшие законы православного богословия, любой исследователь, основываясь лишь на чисто рационалистических принципах научного исследования, будет невольно приходить к неверным выводам. Именно таков результат и выводы, в своем большинстве, диссертации протоиерея Василия Петрова.

    Мы глубоко сожалеем, что Диссертационный Совет по присвоению ученой степени по дисциплине "телогия", не смог и не захотел разобраться с выводами и утверждениями протоиерея Василия Петрова. Вероятно в составе Совета, чему мы не удивляемся, нет достаточно компетентных православных богословов, патрологов и специалистов по византинистике и истории новейшей Греции. Мы в таком случае предложили бы приглашать на защиту таких диссертаций представителей греческого богословия из Фессалоникиского университета им. Аристотеля и Афинского национильного университета.

    В своем заключительном резюме Диссертационный Совет пишет: "В. Петров объективно показал степень влияния латинской схоластики на Руководство к исповеди прп. Никодима Святогорца, выявил методологию работы автора трактата с католическими источниками, а также наиболее важные догматические  концепции латинского богословия, включенные прп. Никодимом в его произведение". (http://www.doctorantura.ru/images/dissovet/2020/Petrov/Petrov_conclusion.pdf)

    Делая такой вывод Совет расписывается в очень серьезном обвинении, которое вынесено на основании диссертации протоиерея Василия Петрова, в адрес как прп. Никодима Святогорца, так и его творений. Точно также этим решением оспаривается правильность причисления прп. Никодима Священным Синодом Константинопольской Церкви в 1955 прп. Никодима к лику Святых Православной Церкви. О каких догматических латинских концепциях можно говорить в творчестве прп. Никодима, который был великолепным знатоком как святоотеческого богословия, так и римо-католического вероучения, который был серьезным противником римо-католических догматов, которые он, как и Святые Отцы Восточной Православной Церкви называл злочестивыми (κακοδοξίες)? 

    "Ересь, которая является ниспровержением и отвержением истины и сразу же, немедленно и непосредственно создает другую и фальшивую веру и догматы, отделяет и отдаляет человека от Троичного Бога, а, следовательно невозможным делает спасение человека, - читаем мы в  эпилоге дипломной работе ныне протопресвитера Ангелоса Ангелопуло, посвященной отношению прп. Никодима Святогорца в ереси папизма . "То есть она ведет к сотериологическим последствиям. Через ересь человек не спасается, не является причастен Раю и Царству Божию. (Άγγελος Αγγελοπούλος. ΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΠΑΠΙΣΜΟΥ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΝΙΚΟΔΗΜΟ ΑΓΙΟΡΕΙΤΗ. ΔΙΠΛΟΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Θεσσαλονίκη 2007, σελ 101) -,  Спасение как дар Божий, достигается правой верой Православием, и правой жизнью, правым деланием (ὁρθοπραξία). Прп. Никодим был настолько жесток по отношению к ересям, потому что знает, что Православие и сотериология неразрывно связаны. Он не является «фанатиком». Для преподобного любовь не может заявляться при отсутствии истины. Он желает единства как покаяния, возвращение и сосредоточения еретиков в лоне Православной Церкви.

    Если быть более конкретным, то согласно прп. Никодиму Папизм – это злочестие (κακόδοξος), хула (βλάσθημος) и ненависть (μισητός);крещение Папистов так ложно именуется и зараза, инфекция и те, кто там крестились заразились.Следовательно, они не представляют собой некую церковь «сестру», они не имеют священства, не имеют апостольского преемства. Их священство необходимо расценивать как мерзкое священство (μιαροσύνη), а их таинства тщетны и лишены освящающей благодати, следовательно недействительны. Добавка в Символ веры Filioque, то есть учение об исхождении Святого Духа и от Сына является незаконной и на нее наложена анафема, , и является первым и последним злом и явилось предварительной причиной для раскола. Что же касается Пасхи, то латиняне это раскольники. Первенство и старейшенство Рима и особые привилегии его власти в католической Церкви, то есть достоинство монарха и безгрешность, ни на чем не основываются, разве только на мифы и легенды, такие как легенда об указе, декрете императора Константина Сильвестру Римскому».

     

    Мы же, в свою очередь мы выражаем наше полное согласие со следующим мнением Издательства «Святая Гора» относительно книги прп. Никодима Святогорца «Книга об исповеди»: «К прискорбию, у наших современников, даже посещающих церковь, нередко отсутствует представление о том, что хорошо, а что плохо. Современная массовая культура способствует размыванию и разрушению нравственных ориентиров. Поэтому наши пастыри, и миряне нуждаются в надежном руководстве, основанном  на тысячелетнем духовном опыте Православной Церкви, опыте святых отцов. Именно таким руководством и является книга преподобного Никодима.»[26]

     

    Редакция «Православного Апологета» 2021г.


    [1] http://www.doctorantura.ru/images/dissovet/2020/Petrov/Petrov_conclusion.pdf

    [2] Πρωτοπρεσβυτέρου Καθηγητού Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης.
    СУЩЕСТВУЮТ ЛИ ЗАПАДНЫЕ ВЛИЯНИЯ В УЧЕНИИ СВЯТОГО НИКОДИМА?
    (ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ;) https://www.theodromia.gr/biblio-kollybadika.el.aspx

    [3]См. Там же. Πρωτοπρεσβυτέρου Καθηγητού Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης.
    СУЩЕСТВУЮТ ЛИ ЗАПАДНЫЕ ВЛИЯНИЯ В УЧЕНИИ СВЯТОГО НИКОДИМА?
    (ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ

    ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ;)

    [4] Ο ΜΥΘΟΣ ΠΕΡΙ ΞΕΝΩΝ ΕΠΙΔΡΑΣΕΩΝ ΣΕ ΕΡΓΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ ΑΓΙΟΡΕΙΤΟΥ – π. Γεώργιος Δ. Μεταλληνόςhttps://www.oodegr.com/oode/pateres1/nikodimos_agioritis/epiroes_1.htm.При этом о.Георгий приводит труды,посвященные именно этому вопросу: π. Β. Καλλιακμάνη «Ἡ διδασκαλία περί ἱκανοποιήσεως τῆς θείας δικαιοσύνης στή νεοελληνική θεολογία», Γρηγόριος Παλαμᾶς 71(1988), σ. 529-537. См. π. Γ. Δ. Μεταλληνοῦ, «Ἡ περί ἱκανοποιήσεως τῆς θείας δικαιοσύνης διδασκαλία καί ἡ νεοελληνική κατηχητική καί κηρυκτική πράξη», στό Λόγος ὡς Ἀντίλογος. Θεολογικά δοκίμια, Ἀθήνα 1992, σ. 85-98.

    [5] Русский перевод статьи прот. Георгия Металлиноса расположен на интернет-сайте Православный Апологет

    [6] Ικανοποίηση θείας δικαιοσύνης; (ΣΤ΄)

    ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΣΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΣΤΑΥΡΟΥ Ἱκανοποίηση θείας δικαιοσύνης; ΣΤ΄. http://aktines.blogspot.com/2014/01/blog-post_9726.html

    [7] ίκανοποίησις τής θείας δικαιοσύνης»

    [8] Ικανοποίηση θείας δικαιοσύνης; (Ε΄)

    ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΣΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΣΤΑΥΡΟΥ Ἱκανοποίηση θείας δικαιοσύνης; Ε.http://aktines.blogspot.com/2013/12/blog-post_4920.html

    [9] Там же

    [10] Μητροπολίτου Ναυπάκτου και Αγίου Βλασίου Ιεροθέου. Η Θεολογία στήν Τουρκοκρατία/ . https://www.pelagia.org/ η-θεολογια-στην-τουρκοκρατια.el.aspx

    [11]Φώτιος Νταρζάνος. Δογματική και κανονική σύνθεση στον άγιο Νικόδημο τον Αγιορείτη  (Догматическийи канонический синтез у прпНикодима святогорцаΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2016

    [12] Стр. 18-19

    [13] Γιανναρᾶς Χ. Ορθοδοξία και Δύση στη Νεώτερη Ελλάδα. Αθήνα, 1992. Интересную рецензию на книгу написал монах Диодор (Ларионов): http://www.bogoslov.ru/text/2593536.html (дата обращения: 12.02.2017 г.).

    [14]  Τhe Kollyvades Movement and the Siritual Regeneration of Orthodoxy//https://www.johnsanidopoulos.com/2011/04/kollyvades-movement-and-spiritual.htmll

    https://www.johnsanidopoulos.com/2011/01/philokalia-challenge-to-western-culture.html

    [15] Λόγιοι κληρικοί & Νεοελληνικός Διαφωτισμός: μια κρίσιμη σχέση.  Χρήστος Ιωαννίδης. Μεταπτυχιακή Διπλωματική Εργασία.// ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ, ΤΜΗΜΑ ΙΣΤΟΡΙΑΣ & ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΑΣ. Αθήνα, Φεβρουάριος 2017, σελ.97

    [16] Λόγος ἔτερος τοῦ ἰδίου συγγραφέως Εἰς τόν Ποιμένα. Σελ.381-408/  Τοῦ ὁσίου πατρός ἡμῶν ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΣΙΝΑΪΤΟΥ ΚΛΙΜΑΞ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ-ΚΕΙΜΕΝΟΝ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΙΣ-ΣΧΟΛΙΑ-ΠΙΝΑΚΕΣ ὑπὸ Ἀρχιμ. ΙΓΝΑΤΙΟΥ. ΙΕΡΑ ΜΟΝΗ ΠΑΡΑΚΛΗΤΟΥ ΩΡΟΠΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ 2009

    [17] См, например у прп. Иоанна Лествичника: «Да мечет пастырь, как камнем, грозным словом на тех овец, которые по лености или по нерадению отстают от стада…»(1, 9), а также «прижигание есть определенное наказание или епитимья, для покаяния человеколюбиво назначаемая на время…» (2, 7).

    [18] См. Указ ранее соч. Прот. Георгий Μеталлинос. Миф об иностранном влиянии на труды рп. Никодима Святогорца.

    [19] См. Πρώτοπρ. Κωσταντίνου Καραϊσαρίδη. Ο Άγιος Νηκόδημος Αγιορείτης(Святой Никодим Святогорец). Αθήνα 1998

    [20] См. ΔΗΜΗΤΡΑ ΠΑΛΑΝΗ Η ΜΕΤΑΝΟΙΑ ΚΑΙ Η ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΣΥΜΕΩΝ ΤΟΝ ΝΕΟ ΘΕΟΛΟΓΟ Μεταπτυχιακή εργασία.. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2015, 2.1. Η ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ Ο ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΣ ΤΟΥ ΜΥΣΤΗΡΙΟΥ, σελ.55-66

    [21] Итак, исповедь есть не что иное, как исповедание долгов, а также признание ошибок и собственного безумия, то есть осуждение своей нищеты; как и в евангельской притче сказал Господь: «У одного заимодавца, – говорит, – было два должника, и один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят; но как они не имели, чем заплатить, он простил обоим» (Лк. 7:41–42). Итак, всякий верный является должником своего Владыки и Бога, и что он взял у Него, то и будет спрошено с него на страшном и ужасном Суде Его, когда все мы – цари и нищие вместе – предстанем перед Ним нагие, опустив головы. Слушай же, что именно дано нам Богом. (Ἐξαγόρευσις τοίνυν οὐδέν ἄλλο ἐστίν ἤ χρεῶν ὁμολογία εἴτ᾿ οὖν ἐπίγνωσις σφαλμάτων καί ἀφροσύνης ἰδίας ἤγουν πτωχείας κατάγνωσις˙ καθώς ἐν εὐαγγελίοις παραβολικῶς εἶπεν ὁ Κύριος˙ «δανειστῇ τινι», φησίν, «ἦσαν δύο χρεωφειλέται καί ὁ μέν εἷς ὤφειλεν αὐτῷ δηνάρια πεντήκοντα, ὁ δέ ἕτερος πεντακόσια˙ μή ἐχόντων οὖν ἀποδοῦναι ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο». Τοιγαροῦν ἅπας πιστός χρεώστης ὑπάρχει τοῦ ἰδίου Δεσπότου καί Θεοῦ καί ὅ παρ᾿ αὐτοῦ ἔλαβε, τοῦτο δή καί ἀπαιτηθῆναι μέλλει ἐπί τοῦ φοβεροῦ καί φρικτοῦ κριτηρίου αὐτοῦ, ὅτε γυμνοί καί τετραχηλισμένοι ἅπαντες, βασιλεῖς ὁμοῦ καί πτωχοί, παριστάμεθα.) (3)

    [22] Ибо тот, кто по благодати прилепился ко Христу и сделался членом Его и усыновился Ему, если, оставив Его, возвратится, подобно псу, на свою блевотину (2Пет. 2:22) и или свяжется с блудной женщиной, или соединится с другим телом, осуждается вместе с неверными как обесчестивший и оскорбивший Христа, поскольку, согласно божественному апостолу, «и вы – тело Христово, а порознь – члены»(1Кор. 12:27). Итак, кто сошелся с блудницей, тот делает члены Христовы членами блудницы (1Кор. 6:15). А тот, кто так поступил и таким образом прогневал своего Владыку и Бога, не может иным образом примириться с Богом, кроме как через посредника, мужа святого, друга и раба Христова, и через избежание зла. (Ὁ γάρ τῷ Χριστῷ κολληθείς διά τῆς χάριτος καί μέλος αὐτοῦ γεγονώς καί υἱοθετηθείας αὐτῷ εἶτα τοῦτον ἀφείς ὥσπερ κύων εἰς τόν ἴδιον ἔμε τον ἐπιστρέψει, καί ἤ πόρνῃ γυναικί συμπλακῇ ἤ ἑτέρῳ σώματι συναφθῇ, ὡς τόν Χριστόν ἀτιμάσας καί ἐνυβρίσας μετά τῶν ἀπίστων κατακρίνεται, ἐπειδή κατά τόν θεῖον Ἀπόστολον «σῶμα Χριστοῦ ἐσμεν καί μέλη ἐκ μέρους».Ὁ οὖν συμπλεκόμενος τῇ πόρνῃ τά μέλη τοῦ Χριστοῦ μέλη πόρνης ποιεῖ. Ὁ δέ τοιαῦτα πεπραχῶς καί οὕτω παροργίσας τόν Δεσπότην αὐτοῦ καί Θεόν οὐ δύναται ἄλλως καταλλαγῆναι Θεῷ, εἰ μή διά μεσίτου ἀνδρός ἁγίου καί φίλου καί δούλου Χριστοῦ καί διά τῆς ἀποφυγῆς τοῦ κακοῦ)(5)

    [23] См. π. Αριστάρχου Γρέκα. Ησυχαστική πνευματικότητα στο έργο του Νικοδήμου του Αγιορε ίτη. Διδακτορική διατριβή υποβληθεύσα στο Τμήμα Θεολογίας τηε Θεολογικής Σχολής του Αριστοτελείου Πεναπιστημίου Θεσσαλονίκης. Θεσσσαλονίκη 2015

    [24] См. ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΝΤΟΚΟΥ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΥ Η ΜΥΣΤΗΡΙΑΚΗ ΖΩΗ ΩΣ ΑΞΟΝΑΣ ΤΗΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ Ζ_ΗΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟ_ΗΜΟΥ ΤΟΥ ΑΓΙΟΡΕΙΤΟΥ. Διδακτορικὴ διατριβὴ ὑποβληθείσα στὸ Τμῆμα Θεολογίας τοῦ Ἀριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2009, Τὰ μέρη τῆς μετανοίας. σελ.183-187  Автором дается не только описание Исповеди у прп. Никодма, но даются важные святоотеческие параллели.

    [25] См. Прп. Иоанн Лествичник, Лествица.  Слово 26. О рассуждении помыслов, и страстей и добродетелей. (Περί διακρίσεως) «Рассуждение в новоначальных есть истинное познание своего устроения душевного; в средних оно есть умное чувство, которое непогрешительно различает истинно доброе от естественного и того, что противно доброму; в совершенных же рассуждение есть находящийся в них духовный разум, дарованный Божественным просвещением, который светильником своим может просвещать и то, что темного есть в душах других». (26, 1)

    [26] Преподобный Никодим Святогорец. Книга об исповеди. М. Святая Гора. 2017, стр. 24-25

  • Протопресвитер Георгий Металлинос, почетный профессор Афинского Национального университета МИФ ОБ ИНОСТРАННОМ ВЛИЯНИИ НА ТРУДЫ СВЯТОГО НИКОДИМА СВЯТОГОРЦА Ο ΜΥΘΟΣ ΠΕΡΙ ΞΕΝΩΝ ΕΠΙΔΡΑΣΕΩΝ ΣΕ ΕΡΓΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ ΑΓΙΟΡΕΙΤΟΥ  +π. Γεώργιος Δ. Μεταλληνός повторная публикация

    Протопресвитер Георгий Металлинос,

    почетный профессор Афинского Национального университета

     

    МИФ ОБ ИНОСТРАННОМ ВЛИЯНИИ НА ТРУДЫ

    СВЯТОГО НИКОДИМА СВЯТОГОРЦА

    Ο ΜΥΘΟΣ ΠΕΡΙ ΞΕΝΩΝ ΕΠΙΔΡΑΣΕΩΝ ΣΕ ΕΡΓΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ ΑΓΙΟΡΕΙΤΟΥ 

    +π. Γεώργιος Δ. Μεταλληνός

    повторная публикация

     

    Мнение об использовании прп. Никодимом Святогорцем западных источников, во всяком случае раньше, довольно часто упоминалось в богословской литературе. Оно продолжает распространяться и сегодня теми, кто не наблюдает за ходом научных исследований и игнорирует их новейшие выводы. Однако же существуют и такие, которые соблазняются некоторыми формулировками преподобного и приходят к неверным выводам. Мнение о западном влиянии на святого Никодима принял и один из его авторитетнейших исследователей немецкий иезуит Герхард Подскалький (Gerhard Podskalky)[1], влиянию которого подверглись и греческие авторы (См. также критическую статью на Диссертацию протоиерея Василия Петрова, преподавателя Калужской Духовной Семинарии gо теме «Руководство к исповеди“ прп. Никодима Святогорца и латинская богословская традиция XVI-XVII веков» Диссертационный Совет под председательством митрополита Волоколамского Иллариона обвинил в своем решении прп. Никодима Святогорца в усвоении им римо-католического еретического учения о сатисфакции и усвоении иных римо-католических концепций// https://apologet.spb.ru/ru/церковная-жизнь/15-хранение-догмата-в-церкви/4384-dissertatsionnyj-sovet-pod-predsedatelstvom-mitropolita-volokolamskogo-illariona-obvinil-v-svoem-reshenii-prp-nikodima-svyatogortsa-v-usvoenii-im-rimo-katolicheskogo-ereticheskogo-ucheniya-o-satisfaktsii-i-usvoenii-inykh-rimo-katolicheskikh-kontseptsij-the-dissertation-council-chaired-by-metropolitan-hilarion-of-volokolamsk-accused-st-nikodim-svyatogorts-in-his-assimilation-of-the-roman-catholic-h.html).

    1. Говорят о косвенном влиянии Запада на святого Никодима, ссылаясь при этом на такие его труды, как «Эксомологитарион» (1794) и «Христоифия» (1803)[2]. На протяжении его работы над первой из этих книг в обращении ходили различные «Эксомологитарии» («Руководства для исповедующего и для исповедника»)[3], греческие и иностранные. Ко вторым принадлежали труды итальянского автора Паоло Сегнери «Наставление кающемуся»[4] и «Наставление духовнику»[5], которые были переведены с итальянского. Они-то и считались теми источниками, которыми якобы пользовался прп. Никодим. Однако же возникает важный вопрос: «Эксоломогитарион» был составлен прп. Никодимом после изучения им творений святого Симеона Нового Богослова[6], а, следовательно, исключительно в духе православного исихазма и аскетической традиции, которыми – и ничем иным – руководствовался прп. Никодим. Итак, почему же он должен был прибегать к папским источникам?

    2. Однако ведутся разговоры и о непосредственном влиянии Запада на такие творения прп. Никодима Святогорца, как «Невидимая брань» (1795)[7] и «Духовные упражнения» (1800)[8], которые, как считается, являются сходными по своим названиям с западными первоисточниками. Гипотеза о восприятии итальянских первоисточников, которые, должно быть, отбирал сам прп. Никодим, привела к ужасным предположениям в будущем. Однако эта гипотеза была полностью развенчана. Историк-филолог Эммануил-Франциск[9] тщательно изучил этот вопрос и в своей обширной работе пришел к заключению, что «существующее до сих пор мнение о связи Никодима Святогорца с текстами Скуполи и Пинамонти, а отсюда и о влиянии католицизма на его творения, следует изменить коренным образом. Очевидно, что эта связь имела не более чем косвенный характер»[10].

    Первым и весьма важным фактом является то, что прп. Никодим не знал итальянского языка. Оба эти итальянские труда были переведены на греческий язык «канцлером»-секретарем общины Патмоса Мануилом Романитисом, спорного происхождения, который умер после 1758 или 1762 г. Святой Макарий (1741-1805), один из начинателей движения колливадов[11] и «вдохновитель трудов» святого Никодима, как оказалось, заинтересовался этими трудами. Он посчитал нужным дать копии переведенных Романитисом трудов прп. Никодиму как талантливому богослову-колливаду[12], чтобы вдохновить православную полноту аналогичными авторами.

    Прп. Никодим принял переведенные Романитисом труды и написал свои произведения с такими же названиями, но намного более расширенные, и, что особенно важно, изложил вопросы, рассматриваемые в этих трудах, согласно православному вероучению. То, что прп. Никодим прочел у Романитиса, он изложил по-православному, в полном согласии со святыми отцами, поскольку он всегда прибегал к святоотеческим источникам.[13] «Эксомологитарион», например, в особенности опирается на 38 правил патриарха Константинопольского Иоанна IV Постника (+595)[14] и на его 17 епитимий, которые сохранились в афонских рукописях. Однако схоластический стиль этого многократно обсуждаемого труда прп. Никодима объясняется не столько западным влиянием, поскольку он был вообще характерен для той эпохи, сколько творением Иоанна Постника, которое оказывало в то время большое влияние на пастырскую практику, в особенности во время работы прп. Никодима над своим произведением».

    3. Но давайте обратим особое внимание на язык прп. Никодима. Были сформулированы две диаметрально противоположные позиции, одна из которых принадлежит о. Феоклиту Дионисиатскому[15], а другая — профессору Христосу Янаннарасу[16]. Для святогорского монаха прп. Никодим — это «исповедник, который обладает редчайшим талантом», «искусный толкователь епитимий, священных канонов, проповедник покаяния в духе Святых Отцов, с утешением и умилением объясняющий то, что касается таинства покаяния, исповеди и прощения». Господин Яннарас, напротив, утверждает, что святой Никодим содействует тому, чтобы «ломать (у множества людей) их связь с Церковью, что является следствием исповеди, наносящей исключительно душевные травмы, из-за предписаний, составленных в духе юридического обмена». И он продолжает следующим образом: «Бог Августина, Ансельма и Никодима — это Бог-террорист с садистскими требованиями удовлетворения, которого не интересует человек».[17]

    Некоторые характеризуют язык произведений святого Никодима как «схоластический» и «морализаторский», что в некоторой степени чувствуется при чтении. Однако исторический анахронизм, то есть рассмотрение вопросов прошлого на основании современных критериев, не приводит к верным выводам. Произведения прп. Никодима являются порождением его эпохи, по языку и по стилю. Но они не перестают быть духовными и пастырскими. Святой обращается к Иоанну Постнику, потому что он дал некое новое измерение процедуре покаяния, сокращая продолжительность воздержания от Таинства Божественной Евхаристии и уделяя больше внимания молитвенно-аскетическому правилу. Об этом же пишет и прп. Никодим, чтобы помочь верующим, дабы они не удалялись и не прекращали прибегать к этому величайшему Таинству. Одними являются условия касательно чина «кающихся» и «припадающих» для первых веков христианства, и другими для эпохи прп. Никодима. Вот почему он преподносит пастырскую практику, принятую в святоотеческой традиции, с помощью языковых средств своей эпохи. При этом, он обращается к широкой социальной прослойке, принимая во внимание её восприимчивость. Нечто аналогичное должно было бы происходить и сегодня.

    Сокрушительная для некоторых «казуистика» прп. Иоанна Постника и прп. Никодима помогает даже в минимальной степени оглашенному верующему понять размеры и силу греха. С необходимостью донести эти понятия до людей встречаемся сегодня и мы, духовенство. Духовное же состояние греческого народа того времени было крайне низким, как это раскрывает святой Никодим в «Христоифии»[18]. Однако в пастырской практике, предлагаемой прп. Никодимом, ни в коей мере не теряется святоотеческое видение.

    У прп. Никодима повсеместно встречается термин «удовлетворение» (satisfactio Ансельма Кентерберийского +1109)[19], и поэтому он подвергается необдуманной критике. Однако систематическое исследование текстов прп. Никодима убеждает нас в том, что этот термин не означает «расположение к отмщению некоего неумолимого, бессердечного Бога», но имеет связь с «правилом», назначаемым приносящему покаяние и исполняемому им. Термин «удовлетворение» не имеет отношения к какому-то «садизму», но свидетельствует об «умилостивлении» и «радости» Бога как «врача душ и телес наших»[20] о принятии духовных лекарств кающимся. А именно  о принятии и исполнении рекомендаций своего лечащего врача, духовника, а в сущности — Бога.

    Западный термин «satisfactio» выражает мстительное и наказующее отношение Бога к грешнику из-за Его уязвленного достоинства. У Никодима же, напротив, явным образом проявляется любовь и радость Господа о врачевании Его чада. Таким образом, этот термин отождествляется с терминами,выражающими угождение Богуεὐαρεστεῖν и εὐαρέστηση, согласно Посланию к Евреям св. апостола Павла (Евр. 11, 5-6)[21]: «А без веры (то есть без полного предания человека Богу) угодить Богуневозможно» (см. Рим. 14, 18). «Удовлетворение», согласно прп. Никодиму, имеет двойственный характер – телесный и духовный. Телесный — это пост, коленопреклонения, дела милосердия. Духовный — «умилительная молитва».

    Таким образом, связь прп. Никодима с западной юридической теорией имеет чисто внешний характер, то есть на уровне лексики, которая употребляется по необходимости, поскольку эти термины вошли в словарный состав греков. Действительно, в его текстах мы встречаем такие фразы, как «неизмеримое оскорбление», «неисчислимая плата», «гнев Божий». Однако же все они имеют православный смысл. Будучи вырванными из контекста, эти слова и выражения могут быть поняты юридически, ниспровергая служение божественной любви, согласно [Ин. 3, 16] и [Рим 5, 8], которую, впрочем, всегда подразумевает прп. Никодим. Бог прп. Никодима — не неумолимый Судия, подобный франкским феодалам, но Отец, исполненный милосердия и человеколюбия. Цель прп. Никодима – чтобы человек возненавидел грех, а «мотив» «оскорбления» Бога очень помогает в этом отношении. Впрочем, использование правил Иоанна Постника, с другой стороны, имеет своей целью помочь верующему понять степень и сложность греха, и осознать его как тяжелое заболевание души. Св. Иоанн Постник более милосерден в назначении епитимий, поэтому прп. Никодим говорит: «Я упорядочил их согласно правилам снисходительного Иоанна Постника», и далее добавляет: «которые приняла и принимает вся Православная Церковь». Епитимии, согласно прп. Никодиму, являются «лекарствами» для лечения верующих. И, как пишет преподобный, духовники — это «те врачи и распорядители, которых в Церковную Врачебницу назначил Сам Бог, дабы они заботились о недужных, то есть о тех грешниках, которые подверглись ранениям от разумных разбойников, демонов»[22].

    В том же духе происходит использование и других схоластических терминов у прп. Никодима. Термин «искупление» побуждает человека осознать содеянное и приготовиться к получению божественной милости, призывает к духовному подвигу, после которого он будет принят Богом. Поэтому проблема заключается в человеке, а не в Боге[23]. Бог прп. Никодима всегда милостив, снисходителен и сострадателен. В западном законничестве грешник предстает «один на один, будучи виновным, перед неумолимым и праведным Судией, перед наказующим Богом, который ненасытно жаждет удовлетворения за нанесенное грехом человека оскорбление Его праведности»[24]. Бог требует «наказания за грех», движимый «несоразмерным садизмом, проистекающим из уязвленного эгоизма»[25]. Таким образом, епитимии на Западе — это наказание, выкуп, который «должен заплатить грешник»[26].

    Это не имеет никакого отношения к пастырству прп. Никодима. Язык «Эксомологитариона» является обычным языком той эпохи, но его смысловая нагрузка – святоотеческая. Прп. Никодим, как мы полагаем, хочет изложить преобладавшие в то время взгляды в православном контексте, «связуя существующие тенденции»[27]. Вот некоторые примеры: прп. Никодим говорит, что грех «оскверняет» кровь Христову и «оскорбляет» Его благодать, но в данном случае он воспроизводит текст Послания к Евреям (Евр. 10, 29): «то сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет?». Когда прп. Никодим пишет о грехе, что он прощается «по неизмеримому удовлетворению» [божественного правосудия] жертвой Христовой, то он верно передает текст Послания к Титу (Тит. 3, 5): «Он спас нас не по делам праведности, которые бы мы сотворили, а по своей милости, банею возрождения…» (см. 1 Ин. 1, 7).

    Термины «наказание», «враг Божий», «гнев Божий», «вина» у прп. Никодима свободны от всякого юридического понимания. Основа их всегда покоится на Священном Писании и является святоотеческой. Например, он ссылается на свт. Григория Нисского: «Подобно тому, как каждый получит награду по своему труду, как говорит апостол (см. 1Кор. 3, 8), так же и у всех наказание отличается по силе мук».[28] Но и свт. Иоанн Златоуст учит: «Этим-то правилам человеколюбия научимся и мы. Когда ты видишь, что конь несется к стремнине, то накидываешь на него узду, со всею силою удерживаешь его и часто бьешь. И хотя это – наказание, однако, такое наказание есть мать спасения. Так поступай и с согрешающими. Свяжи согрешившего, пока не умилостивит он Бога, и не оставляй несвязанным, чтобы он не был еще более связан гневом Божиим… Итак, не почитай такого отношения жестоким и бесчеловечным, напротив, (почитай) делом крайней снисходительности, превосходного врачевания и великой попечительности»[29].Такова пастырская терапия подлинного христианства, и носителем этой традиции является и прп. Никодим.

    Несколько слов о книге «Христоифия»[30]. Ее трактовали так же, как и «Эксомологитарион», на основании положений, характерных для схоластики Запада. И в этом случае философы и метафизики снова вступают в противоречие со святоотеческой традицией аскетики и очищения.

    Например, иезуит Подскальский[31] выказывает удивление по поводу слов прп. Никодима о том, что Христос «никогда не смеялся»[32]Но прп. Никодим имеет в виду совершенно другое — что Христос не разражался смехомвысмеивая ближнего. Прп. Никодим пишет: «Братья, постыдитесь того образа жизни и того примера, которые оставил нам Господь наш Иисус Христос, ибо Он в течение всей своей земной жизни не смеялся, что явствует из всего написанного во Святом Евангелии». И он ссылается на свт. Василия Великого: «Согласно Василию Великому, по необходимости (неукоризненных) страстей плотских, которые Он претерпевал, согласно преданному, Он никогда не смеялся, что видно из Евангельской истории»[33]. Прп. Никодим продолжает: «Тех, которые смеялись, Он, напротив, жалел и оплакивал, говоря: «Горе вам, смеющимся ныне: яко возрыдаете и восплачете» (Лк. 6, 25). «Христос, — добавляет он, — хотя и был безгрешным, плакал, в то время как мы, будучи грешными, смеемся».

    «А Христос, — продолжает он, — никогда не танцевал, никогда не смеялся во всей Своей жизни. Как же вы, бессовестные, не стыдитесь смеяться и танцевать?». И снова он ссылается на свт. Иоанна Златоуста[34].Тот смех, который отечески порицает прп. Никодим, — это «смехотворство», «шутовство» и т. д.[35] Это смех, который исходит из неочищенного сердца. Христианин может смеяться, но не унижая другого». Он пишет: «Улыбаться же вы можете, чтобы тем самым показать радостное расположение своего сердца и таким образом исполнить написанное о сем: «Сердцу веселящуся, лице цветет» (Притч. 15, 13)».[36]

    Прп. Никодим хочет показать, что те, кто не ведут себя естественно и непринужденно, тем самым показывают, что не достигли еще нрава Христова, и призывает таковых осознать свое упущение. Приверженность прп. Никодима отцам видна также из того, что он приводит святоотеческое толкование слов «смех» и «смеяться», ссылаясь на свт. Василия Великого: «Имена эти свидетельствуют, что это не хохот и непозволительный смех, но радость души и радостное расположение».[37]

    Все вышесказанное наглядно показывает, как поверхностно и легкомысленно некоторые относятся к прп. Никодиму, который не занимается морализаторством, но старается нас привести к стяжанию нрава Христова, который является плодом пребывающего в истинном христианине Святого Духа. (Гал 5, 22).

     

    Источник: Выдержка из книги «Ήθος ελευθερίας» (σελ. 128-140), π. Γεώργιος Δ. Μεταλληνός, Εκδόσεις Αρμός.

    https://alopsis.gr/ο-μύθος-περί-ξένων-επιδράσεων-σε-έργα-τ/

     

    ©Перевод выполнен интернет-содружеством «Православный Апологет», 2019 г.

    При частичном или полном использовании данного перевода статьи ссылка на ПА обязательна

     


    [1] Gerhard Podskalsky (μετ. π. Γ. Δ. Μεταλληνοῦ), Ἡ Ἑλληνική Θεολογία ἐπί Τουρκοκρατίας 1453-1821. Ἡ Ὀρθοδοξια στήσφαίρα ἐπιρροῆς τῶν δυτικῶν δογμάτων μετά τήν Μεταρρύθμιση, Ἀθήνα 2005, σ. 466 ἓπ. (470-471). И даже Ж. Подскальский, ссылаясь на западные работы, которые «использовал» прп. Никодим, наблюдает «адаптацию к православной духовности» и свидетельствует о «более близком к Библии и святым отцам, чем в оригинале» характере произведений прп. Никодима (470).

    [2] См. πΓεωργίου ΔΜεταλληνοῦ, Τό «Ἐξομολογητάριον» τοῦ Ἁγίου Νικοδήμου, στήν Ἐπιστ.Ἐπετηρίδα τῆς Θεολογικῆς Σχολῆς τοῦ Πανεπ. Ἀθηνῶν, τ. ΛΔ’(1999), σ. 191-208. Там же, Ἡ Χρηστοήθεια τοῦ Ἁγίου Νικοδήμου καί τό κοινωνικό φιλοκαλικό ἦθος, ΕΕΘΣΠΑ, τ. ΛΘ (2004), σ.251-268

    [3] Ang. Amato, SDB, Il Sacramentodella Penitenzanella Teologia Grecoortodossa, Θεσσαλονίκη 1982, σ. 300-329.Πρβλ. π. Γ. Δ. Μεταλληνοῦ, Τό «Ἐξομολογητάριον», σ.194.

    [4] Paolo Segneri, Ὁ Μετανοῶν Διδασκόμενος. Μιά μετάφραση τοῦ Ἐμμανουήλ Ρωμανίτου. Εἰσαγωγική μελέτη-έπιμέλεια κειμένου Βασίλειος Τσακίρης, Ἒκδ. Θεσβίτης.

    [5] Paolo Segneri, Ὁ Πνευματικός Διδασκόμενος. Μιά μετάφραση τοῦ Ἒμμανουήλ Ρωμανίτου. Εἰσαγωγική μελέτη-ἐπιμέλεια κειμένου Βασίλειος Τσακίρης, ἒκδ.  Θεσβίτης.

    [6] Μοναχοῦ Θεοκλήτου Διονυσιάτου, Ἃγιος Νικόδημος ὁ Ἁγιορείτης. Ὁ βίος καί τά ἒργα του (1749-1809), Ἀθῆναι 1959, σ. 181.

    [7] Νικόδημος Ἁγιορείτης, Βίβλος τῳόντι ψυχωφελεστάτη καλουμένη Ἀόρατος Πόλεμος, Βενετία 1796 (Podskalsky, σ. 470).

    [8] Νικόδημος Ἁγιορείτης, Βίβλος τῳόντι ψυχωφελεστάτη καλουμένη Γυμνάσματα Πνευματικά, Βενετία 1800 (Podskalsky, σ. 470).

    [9] Βλ.Ἐμμανουήλ Φραγκίσκος, Ἀόρατος Πόλεμος (1796) «Γυμνάσματα Πνευματικά» (1800). Πατρότητα τῶν «μεταφράσεων» τοῦ Νικόδημου Ἁγιορείτη, Ἀθήνα 1993. Ἀνάτυπο ἀπό τό περιοδ. Ὁ Ἐρανιστής, τ. 19 (1993) σ. 102-135.

    [10] Там же, с. 127.

    [11] Движение колливадов [греч. κολλυβάδες, иногда κολυβάδες, κολλυβισταί, а также (редко) σαββατιανοί] – это движение в защиту святоотеческого предания как в литургической практике правосл. Церкви, так и в др. областях церковной жизни. Зародилось в среде афонского монашества в сер. XVIII в., но достаточно быстро охватило и др. области Греции, в особенности греч. о-ва Эгейского м., - прим. переводчика. См. также: http://www.pravenc.ru/text/1841760.html

    [12] Там же с. 12711. См. Ἀρχιμ. Ἀμφιλόχιος Ράντοβιτς, (σήμερα Μητροπολίτης Μαυροβουνίου), Ἡ φιλοκαλική Άναγέννηση τοῦ XVIIIκαί XIXαἰ. καί οἱ Πνευματικοί Καρποί της, Ἀθῆναι 1984.

    [13] Действительно, Подскалький, движимый духом униатства, настаивает на том, что прп. Никодиму, «не взирая на то, что он дал множество заверений в своей православности, удалось органично усвоить (sic) полихромному миру Востока западную, и в итоге все же общую духовность, которая существовала прежде Раскола и с которой он с раннего своего детства ознакомился на Наксосе» (с. 472-3). Безусловно, вопрос лишь состоит в том, насколько еще до раскола духовность была сохранена на завоеванном франками папском Западе.

    [14] См. ΘΗΕ 6 (1965) στ. 1210/11 (Γ. Μαντζαρίδης).

    [15] Там же, с. 181.

    [16] Χρῆστος Γιανναρᾶς, Ὀρθοδοξία καί Δύση στἠ νεώτερη Ἑλλάδα, Ἀθήνα 1992, σ. 181 (καί σημ. 2). Эта позиция разделяется и другими учеными, такими как Χρ. Πατρινέλης, [Ἱστορία τοῦ Ἑλληνικοῦ Ἒθνους, Ἐκδοτική Ἀθηνῶν, ΙΑ΄(1975) σ. 132]: «Следовательно, весьма трудно считать учение колливадов, в его совокупности, сиянием православной духовности, как его часто называют. С другой стороны, морализаторский и казуистический характер таких трудов Никодима, как «Эксомологитарион» и «Пидалион», также пользующихся популярностью, крайне сложно сочетается с духом мистицизма».

    [17] Там же см. на с. 206: «Ἁνακοίνωσιν Ἱερᾶς Κοινότητος Ἁγίου Ὂρους» μέ τόν τίτλο: Ἀναίρεσις τῶν πεπλανημένων θέσεων τοῦ κ. Χρ. Γιανναρᾶ περί τοῦ ἐν ἁγίοις Πατρός ἡμῶν Νικοδήμου τοῦ Ἁγιορείτου» (Ὀρθόδοξος Μαρτυρία, ἀρ. 40/1993, σ. 2-10). // «Заявление Священного Кинота Святой Горы» под названием «Опровержение заблуждений г-на Христоса Яннараса о иже во святых Отца нашего Никодима Святогорца». Составители этого важного документа отмечают: «Даже если в его труды незаметно вкрались, по понятным историческим причинам, и некоторые выражения, напоминающие схоластическое богословие, они ни в коей мере не влияют на общую православную перспективу и линию его творчества».

    [18] Гр. χρηστοήθεια переводится как «христианская нравственность» и известно также под названием «Добронрав», — прим. переводчика.

    [19] Об истории использования термина на грекоязычном Востоке см. πΒΚαλλιακμάνη «Ἡ διδασκαλία περί ἱκανοποιήσεως τῆς θείας δικαιοσύνης στή νεοελληνική θεολογία», Γρηγόριος Παλαμᾶς 71(1988), σ. 529-537. См. π. Γ. Δ. Μεταλληνοῦ, «Ἡ περί ἱκανοποιήσεως τῆς θείας δικαιοσύνης διδασκαλία καί ἡ νεοελληνική κατηχητική καί κηρυκτική πράξη», στό Λόγος ὡς Ἀντίλογος. Θεολογικά δοκίμια, Ἀθήνα 1992, σ. 85-98.

    [20] Божественная литургия свт. Иоанна Златоуста

    [21] Важно то, что прп. Никодим в данном случае черпает сведения из труда Гавриила Севира Филадельфийского «Περί Μυστηρίων» (О Таинствах), используя его в качестве богословского авторитета при работе над «Эксомологитарионом» (‘Εξομολογητάριον, σ. 199). У Севира термин «удовлетворение» (ἱκανοποίησις) имеет чисто православный смысл. Amato, ὃπ. π., σ. 67 ἑξ.)

    20.  Ἐξομολογητάριον, σ. 4.

    [22] Ἐξομολογητάριον, σ. 4.

    [23] Παρατηρεῖ ὁ ἱ. Χρυσόστομος: «Ὁ Θεός οὐδέποτε ἐχθραίνει, ἡμεῖς ἐσμέν οἱ ἐχθραίνοντες».

    [24] Χρ. Γιανναρᾶς, ὃπ. π., σ. 201-202.

    [25] Στό ἲδιο, σ. 202.

    [26] Στό ἲδιο,σ. 203.

    [27] π. Βασ. Καλλιακμάνης, ὃπ. π., σ. 536.

    [28] «Κατά Εὐνομίου, Λόγ. ΙΒ΄. PG. 45,884. Ἐξομολογητάριον, σ. 19. Давайте вспомним «Молитву Манассии, царя Иудейского» на Великом повечерии, которая с языковой точки зрения, противоположна «Молитве св. Василия Великого», но обе они читаются во время службы.

    [29] Ὁμιλία ιδ΄ στή Β΄ Κορινθίους. PG 61,502.

    [30] Βιβλίον καλούμενον Χρηστοήθεια τῶν Χριστιανῶν... Φιλοπονηθεῖσα παρά τοῦ ἐν Μοναχοῖς ἐλαχίστου Νικοδήμου Ἁγιορείτου..., Ένετίησιν 1803.

    [31] Ὃπ. π.,  σ. 471.

    [32] Χρηστοήθεια..., σ. 165. Ἡ ἐπισήμανση αὐτή τοῦ Νικοδήμου ἀπαντᾶ πρῶτα στό «Συμβουλευτικόν Ἐγχειρίδιον».

    [33] Ὃροι κατά πλάτος ιζ΄.PG31, 361 ἑπ.

    [34] Χρηστοἠθεια, σ. 134.  Βλ. ἱ. Χρυσοστόμου, Ὁμιλία ιζ΄ εἰς τήν πρός Ἐφεσίους. PG62, 119 ἑπ.

    [35] Χρηστοήθεια, σ. 137.

    [36] Στό ἲδιο, σ. 139.

    [37] Ὃροι κατά πλάτος ιζ΄.P. G. 31, 961.

  • Протопресвитер, профессор Фессалоникийского университета Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης ΘΕΟΔΩΡΟΥ ΖΗΣΗ Πρωτοπρεσβυτέρου Καθηγητού Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης А. СУЩЕСТВУЮТ ЛИ ЗАПАДНЫЕ ВЛИЯНИЯ В УЧЕНИИ СВЯТОГО НИКОДИМА? Α'. ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΣΤΗ

    Протопресвитер, профессор Фессалоникийского университета

    Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης

    ΘΕΟΔΩΡΟΥ ΖΗΣΗ
    Πρωτοπρεσβυτέρου Καθηγητού Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης


    А. СУЩЕСТВУЮТ ЛИ ЗАПАДНЫЕ ВЛИЯНИЯ В УЧЕНИИ СВЯТОГО НИКОДИМА?
    Α'. ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ
    ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΔΗΜΟΥ;

    1. Старая проблематика исчерпана для исследования.

    1. Споры о том, есть ли западное, в основном римско-католическое, влияние в сочинениях и учении святого Никодима, занимали исследователей почти столетие. В центре этой проблемы, по сути, находятся две книги Святого, «Духовные упражнения»( Πνευματικά Γυμνάσματα) и «Невидимая брань» (Αόρατος Πόλεμος). 1. Когда выяснилось бы, что на Западе существуют произведения с таким же названием и точно таким же содержанием, и проведенное сравнение показало, что произведения святого в значительной степени являются дословным переводом западных произведений, тогда мы бы сказали, что исследователи приверженцы прп. Никодима оказались загнанными в угол, потому что они не смогли предвидеть того, что очевидно представляет собой сравнение, и отрицать этот факт. Более того, поскольку уже во времена святого против него было выдвинуто то же обвинение в контексте противостояния, которое вызвало споры Колливадов, которые выдвинуты ученым Феодоритом, который весьма огорчил святого, особенно с фальсификацией комментариев на «Пидалион». Тогда Феодорит раскрыл, что «Духовные упражнения» (Πνευματικά Γυμνάσματα) - это не оригинальное произведение Никодима, а простой перевод иностранного произведения, которое в то время распространялось анонимно:  «Его он перевел на наш язык не указывая имя, каким находит его Никодим., и с каким оно было издано О воспитании Господа, издал в типографии» (2)
    2. Итак, что же произошло? Столкнулись ли мы с кражей интеллектуальной собственности монахом с о. Накосос? Эту точку зрения очень в резкой форме  выразил Л. Жилле (L. Gillet), назвавший это «литературным и интеллектуальным пиратством» работ у Римско-католических писателей (3). Так чем же можно обосновать зависимость этих двух трудов соответствующими трудами западных авторов, исследования которых теперь предложены авторами? Монах Лоренцо Скуполи из Ордена Театинцев, родившийся в 1530 году в Отранто, Неаполитанского королевства, считается автором «Невидимой брани» с итальянским названием «Combattimento Spirituale», а «Духовные упражнения» - также итальянца работа Пинамонти Дж. (J. P. Pinamonti) под названием «Exercizi Spirituali», а не Игнатия Лойолы, как многие считали (4).
    3. ΚΟΛΛΥΒΑΔΙΚΑ

     Конечно, были аргументы, достаточно обосновывающие эту зависимость, о наиболее важных из которых я упоминаю. Святой Никодим не был заинтересован в распространении даже как писатель иностранных произведений, а также как подлинный монах, смиренный и скромный. Есть его собственные труды, в которых он вообще не фигурировал под своим именем, есть и другие, выпущенные под именем другого автора. Так что он не претендовал на то, чтобы принимать писательские лавры. Из названия двух рассматриваемых книг следует, что они свидетельствуют об их не принадлежности святому отцу. Название одной из них: «Книга самая душеспасительная, называемая Невидимой Бранью, составленная прежде неким мудрым мужем, украшенная и исправленная после долгого усердия Преподобнейшим в монахах, господином Никодимом». Название другой работы аналогично: «Во славу Отца, Сына и Святого Духа Единого Бога, «Духовные упражнения», разделенные на изучение, экзамены и чтения. Вы добавляете, что вас много, и отмечаете различных людей, которых оплакивали, несмотря на Его Высокопреосвященство, монахов лорда Никодима с горы Афон ". Следовательно, он не присваивал себе ничего из чужого ради пустой и тщетной славой (5).

    В этих двух произведениях имеются в большей или меньшей мере добавления из материала прп. Никодима. К. Папулидис уже провел интересное сравнительное исследование «Невидимой брани», из которого очевидным становится вклад и приношение Никодима, сделанный в сносках, комментариях, ссылках и т. д. 6 Что касается «Духовных упражнений», существует такая большая разница между одним и другим произведением, что о зависимости больше не идет речи. Небольшой буклет из 30 страниц святой Никодим преобразовал в объемную книгу на 650 страниц. Это означает, что « добавлений больше чем» сам заголовок»7.

    Тем не менее, несмотря на в основном из материала Никодимовского происхождения, оправдано ли брать произведения чужой духовности и поддерживать с их помощью православную духовную жизнь? Феодорит отмечает, что «однако невозможно, чтобы вирус  чужих нечестивых учений не был бы скрыт в смешанном творении, потому что на бесплодном дереве не может расти инжир, и нельзя собирать виноград при гласе Господа» 8.

    В них можно было бы заметить, что православнейший святой Никодим своими прибавлениями и изменениями превратил свои произведения в православные, что он привил им православие и теперь циркулирует в них не вирус нечестивых учений, а сладкий сок православной веры и жизни. В конце концов, в сознании святого Никодима принятие православными писателями идей западного богословия не является предосудительным актом, пока заимствования свободны от еретических нечестивых учений. Он выражает эту точку зрения в «Исповеди» (Εξομολογητάριο), говоря: «И выбирать хорошее и правильное из оппонентов не является предосудительным (τούτο δεν κατηγορείται); но осуждается заимствование у них ненадежное (гнилое - τα σαθρά) и нечестивое». Он также пишет в «Εορτοδρόμιο»: «Мы должны ненавидеть и отвращаться нечестивых мнений и незаконных обычаев латинян и других еретиков; но то, что в них обретается правильным и согласно канонам Священных Соборов,, мы не должны ненавидеть это и отвращаться"(9).

    Однако вся эта проблематика и попытки найти аргументы, оправдывающие зависимость святителя Никодима от этих двух иностранных книг, теряют смысл после новых данных исследования, на основании которых святитель Никодим абсолютно оправдан. Этой новой информацией мы обязаны исследованию Эм. Франциско, опубликованному в журнале «Эранистис» (Однако вся эта проблематика и попытки найти аргументы, оправдывающие зависимость святителя Никодима от этих двух зарубежных книг, теряют смысл после новых данных исследования, на основании которых святитель Никодим абсолютно оправдан. Этой новой информацией мы обязаны исследованию Эмм Франциско, опубликованному в журнале «Эранистис» (Однако вся эта проблематика и попытки найти аргументы, оправдывающие зависимость святителя Никодима от этих двух зарубежных книг, теряют смысл после новых данных исследования, на основании которых святитель Никодим абсолютно оправдан. Этой новой информацией мы обязаны исследованию Эмм Франциско, опубликованному в журнале «Эранистис» (Однако вся эта проблематика и попытки найти аргументы, оправдывающие зависимость святителя Никодима от этих двух зарубежных книг, теряют смысл после новых данных исследования, на основании которых святитель Никодим абсолютно оправдан. Этой новой информацией мы обязаны исследованию Эмм Франциско, опубликованному в журнале «Эранистис» [19 (1993) 102-135] под названием «Невидимая брань» (1796 г.) «Духовные упражнения» (1800 г.). святоотеческий характер «переводов» святителя Никодима Афонского »[1]. В этом исследовании убедительно доказано, что прямая зависимость публикаций святого Никодима от итальянских оригиналов уже не является самоочевидным фактом. Святой Никодим нашел не только эти произведения. Их использование не было результатом его знакомства с якобы «универсальной средой» островов, где он родился и вырос, и его личных поисков. Его отношение к этим произведениям косвенное. Они были предоставлены ему святым Макарием Коринфским, который позаимствовал соответствующие рукописи из библиотеки монастыря на о. Патмос, где они были зарегистрированы анонимно. Они достигли его рук, переведенных на общий язык, и он просто играл роль получателя и издателя, не зная ни их происхождения, ни их авторов10.) [19 (1993) 102-135] под названием «Невидимая война» (1796 г.) «Духовные упражнения» (1800 г.). Отцовство «переводов» святого Никодима Афонского ». В этом исследовании убедительно доказано, что прямая зависимость публикаций святого Никодима от итальянских авторов уже не является самоочевидным фактом. Святой Никодим нашел не только эти произведения, их использование не было результатом его знакомства с якобы «универсальной средой» островов, где он родился и вырос, и его личных поисков. Его отношение к этим произведениям косвенное. Они были предоставлены ему святым Макарием Коринфским, который позаимствовал соответствующие рукописи из библиотеки Святого Патмоса, где они были зарегистрированы анонимно. Они попали в его руки, он их перевел на общий язык, а они играли просто роль получателя и издателя, не зная ни их происхождения, ни их авторов10.) [19 (1993) 102-135] 10.

     Вчера мы прочли в докладе о. Феоклита, что после этих научных открытий он также пересмотрел все то, что он писал о непосредственной связи святого Никодима с указанными трудами. Святой Никодим не знал о происхождении этих произведений. Он исполнял послушание святому митрополиту Макарию, который также нашел анонимные произведения в библиотеке Патмосского монастыря.

    2. Новые суждения профессора Х. Яннараса

    Позвольте мне теперь открыть здесь еще одну большую главу. Следовало бы вполне законно считать после научных исследований проведенных вопросы о западных влияниях на труды святого Никодима завершить. Но, к сожалению, они не прекратились. Известный профессор Хр. Яннарас, в эти дни нам напоминает случаи с Феодоритом, который как противник отцов Колливадов, захотел нанести рану святому Никодиму, говоря, как мы уже видели, что он заимствует идеи в иностранных трудах.Профессор Хр. Яннарас теперь распространяет западные влияния и на другие труды святого Никодима, на «Оксомологитарион»(Руководство к исповеди Εξομολογητάριο) и на «Пидалион», но в все его учение в целом. 11 До сих пор не существовало такого рода проблемности, которая прежде ограничивалась лишь двумя трудами, которыми мы занимались. Теперь же проблематика расширяется и обобщается. Но это, весьма опасно, поскольку те, кто поддерживает Яннараса подбирают и новейших исследователей и ученых.

    Эти положения не имеют отношения к тому, что утверждают «неортодоксы» о добрачных отношениях и свободе в любви, которые находят теоретические препятствия в том, что говорится об них в «Пидалионе» и Оксомологитарионе». Вот почему они пытаются их ослабить и оклеветать.
    Отец Феоклит проделал прекрасную работу, приведя ряд неотразимых аргументов во многих публикациях по вопросу о любви и браке, пытаясь убедить духовенство и богословов перестать поддаваться влиянию таких опасных позиций12. Иногда, к сожалению, мне приходиться огорчаться, когда обнаруживаю, что спор между Феоклитом и Яннаросом воспринимается и истолковывается как личный спор, а тем самым, сторонник истины православной веры ставится в одинаковое положение с искажающим и обесчестивающим православное учение профессором Яннаросом.

    Продолжением «неониколаитских» позиций, сложившихся в кругах «неоортодоксов», является то, что профессор Яннарас написал о западных влияниях в творчестве и учении святого Никодима. И что сделал отец Феоклит для эротики Яннараса, то же сделал и отец Василий Волудакис для антиникодимовцев. Всестороннее исследование отца Василия было одобрено Священным Кинотом Святой Горы Афон, который опубликовал строгий, но исполненный любви текст, в котором выражает сожаление по поводу нападения на отца Святогорца и искажений его учения. Текст Священного Кинота начинается следующими словами: «Наш Священный Кинот с невыразимой скорбью и сжатым сердцем узнал о тех, которые пишут против святого и богоносного отца нашего Никодима Святогорца под руководством профессора Христоса Яннараса в его книге «Православие и Запад в Новейшей Греции», через которую его, этого великого и лишенного заблуждений учителя Церкви, представляют как впадшего в заблуждение, одержимым западным духом, ответственным за «мощное искажение церковного благочестия» и секуляризацию нашего народа по причине влияния на него образа мышления Оксомологитариона и Пидалиона, которые «быстро распространились как заразная болезнь в пастырской практике Греческой Церкви».

    Другими словами, профессор Яннарас считает, что «Руководство к исповеди (Оксомологитарион)» и «Пидалион» с навязываемым ими менталитетом - это заразная болезнь, передача болезни, которая быстро распространилась, так что теперь Греческая Церковь заболела из-за вируса, который передал ей святой Никодим. Однако те, кто занимается трудами святого Никодима знают, что именно эти два произведения подверглись тщательной проверке святыми и старцами, испытанными в православных воззрениях. Сам преподобный Никодим по рекомендации Патриархата передал свои тексты и был проверен учеными и православно мыслящими старцами, чтобы не ускользнуло что-то злое и противоречащее Православному Преданию. Я желаю, чтобы многие богословы сделали то же самое сегодня, высокомерные и великие в отношении своих оригинальных работ, я желаю, чтобы профессор Яннарас сделал то же самое. Мы хотели бы избежать этого плюрализма и путаницы в богословском дискурсе, раздираемом и поглощенном эгоизмом, который считается законным и разумным, даже когда он пересекает границы и входит в область заблуждения и ереси. Теперь мы не только не ищем мнения известных старейшин, но также, когда они выражают его из любви и заботы, мы оскорбляем и осуждаем их как страстных. Практически все произведения святого Никодима, но особенно «Пидалион» и «Руководство к исповеди» (Εξομολογητάριο) имеют подтверждающие документы, утверждающие, что в них нет ничего противоречащего православному учению. Кто утвердил «Православие» трудов Яннараса, но также и всех других богословов?

    Однако на основе этих работ «заразных», по словам Яннараса, духовные отцы исповедовали людей на протяжении многих веков, и среди них много Святых, таких как Святой Нектарий. Отец Василиос Волудакис указывает на выражения, которые в произведениях святого Нектария  считаются более юридическими и правовыми. Он даже говорит, что профессор Яннарас также должен выступить и против святого Нектария. Однако он не смеет, потому что знает, что святой Нектарий хорошо известен в православном мире, который особенно почитает и уважает его; а поэтому он нападает на не столь явного, смиренного и малоизвестного святого Никодима, полагая, что его критика пройдет здесь15.

    Однако у всех отцов есть множество отрывков, которые говорят о справедливости Божьей, о гневе Божьем и страхе Божием. Отцы говорят не только о любви, но и о Божьей справедливости. Отец Волудакис представил несколько подобных позиций Отцов. То, что они говорят по этому поводу, не имеет ничего общего с юридической терминологией и менталитетом Запада, и, возможно, как уже было сказано, должно быть введение в издании «Пидалиона», которое будет касаться этих вопросов и разъяснять их. Наказывающие Бог и Церковь, накладывая духовные епитимии, не ведут себя как судьи, но как врачи, не судят, а врачуют.

    Итак, существуют отрывки, цитаты из святоотеческих творений, в которых можно найти подобную терминологию и подобного рода трактовку. Невозможно, и при этом никогда, чтобы самый большой приверженец святоотеческого богословия святой Никодим, который в детстве имел воспитание и был пропитан святоотеческой традицией, которую он знал так хорошо как никто из живших в его время, наизусть, по памяти, … то как могло произойти с ним самим, чтобы он принял направление отличное от линии Святых Отцов Церкви, которая бы на православных верующих «заразную болезнь»? Я был рад, потому что отец Феоклитос в своем серьезном и обстоятельном докладе и в присутствии святого игумена о. Георгия Капсаниса, сказал, что проблема неправильного понимания учения святого Никодима очень серьезна и не должна остаться незамеченной на конференции, созванной в честь и память святого Никодима Святым монастырем, носящим его имя и почитающим его как лишенного заблуждений святого и отца Церкви. Своим докладом я хотел показать, что святой Никодим был оправдан на первом этапе, когда Феодорит и другие представили его как копировщиков иностранных произведений. Теперь он оправдан на втором этапе, когда святой Никодим был несправедливо обвинен профессором Яннаросом. Если бы он был бы жив сам, то он сделал бы то же самое, что и тогда, когда его обвиняли в преувеличении при воздаянии почтения Пресвятой Деве Марии. Он сослался на Святых Отцов, бывших до него, говоря, что тогда следовало бы обвинять их. То же верно и в отношении того, что говорится о юридическом и правовом духе; мы также должны винить бывших до него Святых Отцов. Святой Никодим Афонский не нуждается в защите, он является непоколебимой опорой, столпом православной веры, и мы должны относиться к его имени воспевая хвалы и песнопения.

    https://www.theodromia.gr/biblio-kollybadika.el.aspx

     

    СНОСКИ

    1.    Βλ. σχετικώς Εμμ. Φραγκίσκου, «"Αόρατος Πόλεμος" (1796), "Γυμνάσματα Πνευματικά" (1800). Η πατρότητα των "μεταφράσεων" του Νικοδήμου Αγιορείτη», Ο Ερανιστής, έτος ΚΕ-ΛΑ, τόμος 19(1993)104.
    2.    Βλ. Ευλογίου Κουρίλα, «Κατάλογος αγιορειτικών χειρογράφων», Θεολογία 16 (1938) 351. Κ. Παπουλίδη, «Η συγγένεια του βιβλίου "Γυμνάσματα Πνευματικά" του Αγίου Νικοδήμου του Αγιορείτου με το "Exercicios Spirituales" του Αγίου Ιγνατίου de Loyola», εν Κ. Παπουλίδη, Αγιορειτικά, έκδ. Πανσέληνος, Άγιον Όρος 1993, σελ. 125-127.
    3.    Βλ. Sobornost 12 (1952) 586, όπου υπάρχει κριτική του L. Gillet, για την εισαγωγή του Η. Α. Hodges στην αγγλική μετάφραση του «Αοράτου Πολέμου». Εμμ. Φραγκίσκου, όπ.π., σελ. 127-128.
    4.    Βλ. σχετικώς Κ. Παπουλίδη, «Η συγγένεια του βιβλίου Αόρατος Πόλεμος" του Νικοδήμου Αγιορείτου με το "Combattimento Spirituale" του Lorenzo Scupoli)), εν Κ. Παπουλίδη, Αγιορειτικά, σελ. 107ε. και 123.
    5.    Βλ. Μοναχού Θεοκλήτου Διονυσιάτου, Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης. Ο βίος και τα έργα του (1749-1809), εκδ. «Αστέρος», Αθήνα 1959, εκδ. ά.τ.χ., σελ. 191.
    6.    Κ. Παπουλίδη, «Η συγγένεια του βιβλίου "Αόρατος Πόλεμος"... », όπ.π., σελ. 111ε.
    7.    Μοναχού Θεοκλήτου Διονυσιάτου, όπ.π., σελ. 198.
    8.    Το κείμενο εις Κ. Παπουλίδη, όπ.π., σελ. 126.
    9.    Εμμ. Φραγκίσκου, όπ.π., σελ. 128. Μοναχού Θεοκλήτου Διονυσιάτου, όπ.π., σελ. 192.
    10.  Εμμ. Φραγκίσκου, όπ.π., σελ. 127 και 131.
    11.  Χρ. Γιανναρά, Ορθοδοξία και Δύση στη νεώτερη Ελλάδα, εκδ. Δόμος, Αθήνα 1993. Ο πρωτοπρεσβύτερος Κωνσταντίνος Καραϊσαρίδης στο έργο του Ο Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης και το λειτουργικό του έργο, έκδ. "Ακρίτα", Αθήνα 1998, στο οποίο έχει ειδικό κεφάλαιο για τον «Ισχυρισμό ύπαρξης δυτικής επίδρασης στο έργο του Αγίου Νικοδήμου του Αγιορείτου», σελ. 235ε. συνοψίζει ως εξής τις κατηγορίες του Χρ. Γιανναρά, εναντίον του Αγίου Νι­κοδήμου: α) «αλλοτρίωση της εκκλησιαστικής ευσέβειας», β) «προβολή ενός Θεού σαδιστή και τρομοκράτη με ατέλειωτες απαιτήσεις από τον ανήμπορο να ανταποκριθεί άνθρωπο», γ) «εφιαλτικό νομικισμό στο βιβλίο του Εξομολογητάριο και Πηδάλιο», δ) «μανιχαϊστικές διακρίσεις καθαρών και ακαθάρτων ανθρώπων» κ.ά. (σελ. 251 -252).
    12.  Τις θέσεις αυτές του π. Θεοκλήτου ευρίσκει κανείς τώρα συγ­κεντρωμένες στο νέο βιβλίο που εξέδωσε το Ιερό Κοινόβιο του Οσίου Νικοδήμου. Βλ. Μοναχού Θεοκλήτου Διονυσιάτου, Ο Άγιος Νι­κόδημος ο Αγιορείτης και η Νεονικολαϊτική Σχολή, έκδ. Ι. Κοινοβίου Οσίου Νικοδήμου, Γουμένισσα 2002.
    13.  Βασιλείου Βολουδάκη, Πρεσβυτέρου, Ορθοδοξία και Χρ. Γανναράς, έκδ. «Υπακοή», Αθήνα 1993.
    14.  Το κείμενο της Ιεράς Κοινότητος φέρει τον τίτλο «Αναίρεσις των πεπλανημένων θέσεων του Χρ. Γιανναρά περί του εν Αγίοις Πατρός ημών Νικοδήμου του Αγιορείτου», με ημερομηνίαν 13/26 Μαρτίου 1993. Δημοσιεύεται περικεκομμένο στην μνημονευθείσα μελέτη του π. Βασιλείου Βολουδάκη (σελ. 264-269) και ολόκληρο στο μνημονευθέν βιβλίο του π. Θεοκλήτου που εξέδωσε το Ιερό Κοινόβιο του Οσίου Νικοδήμου (σελ. 198-214). Στο ίδιο βιβλίο ο π. Θεόκλητος μεταξύ των εξεγερθέντων και γραψάντων εναντίον των αιρετικών φρονημάτων του Χρ. Γιανναρά αναφέρει τον Κύπριο Θεολόγο Παναγιώτη Τελεβάντο, ο οποίος έγραψε σχεδόν ολόκληρη πραγματεία περί του θέματος εκ 50 σελίδων, και αλληλογράφησε επίσης με το περιοδικό «Σύναξη» που ανέλαβε την υπεράσπιση των θέσεων του Χρ. Γιανναρά (όπ.π., σελ. 216-233. Επίσης σελ. 58, 214).
    15.  Βασιλείου Βολουδάκη, όπ.π., σελ. 63-65.
    16.  Μοναχού Θεοκλήτου Διονυσιάτου, Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης. Ο βίος και τα έργα του (1749-1809), έκδ. "Αστέρος", Αθήνα 1959, β' έκδ. ά.τ.χ., σελ. 246.
    17.  Παναγιώτου Νικολοπούλου, «Βιβλιογραφική επιστασία των εκδόσεων Νικοδήμου του Αγιορείτου», εν Επετηρίς Εταιρείας Κυ­κλαδικών Μελετών, τόμος ιστ' 1996-2000, Πρακτικά Συμποσίου «Νικοδήμου Αγιορείτου του Ναξίου Πνευματική Μαρτυρία», Νάξος 8-11 Ιουλίου 1993, Αθήνα 2000, σελ. 578 και σελ. 603-614. Βλ. επίσης Παρασκευής Ροκά, «Η Υπεραγία Θεοτόκος κατά τον Άγιο Νικόδημο Αγιορείτη», Θεοδρομία, τεύχος 1, Ιαν. - Μάρτ. 1999, 20-25.
    18.  Βλ. Μοναχού Θεοκλήτου Διονυσιάτου, Μαρία η Μητέρα του Θεού. Μέσα από την θεολογία και την υμνολογία των Αγίων Πατέρων, Θεσσαλονίκη 1988,σελ. 30.

    "ΚΟΛΛΥΒΑΔΙΚΑ
    Άγιος Νικόδημος Αγιορείτης
    Άγιος Αθανάσιος Πάριος"
    ΕΚΔΟΣΕΙΣ: "Βρυέννιος"
     

     

    перевод выполнен интернет-содружеством "Православный Апологет" 2021г.
     

     


    [1] «"Αόρατος Πόλεμος" (1796) "Γυμνάσματα Πνευματικά" (1800). H πατρότητα των "μεταφράσεων" του Αγίου Νικοδήμου Αγιορείτη».

  • Прп. Никодим Святогорец. О постоянной исповеди

    Прп. Никодим Святогорец. О постоянной исповеди

     

    NikodimSvyatogorec 2 1

     

    Предлагаем читателям портала «Русский Афон» отрывки из «Книги об исповеди» преподобного Никодима Святогорца. Этот труд святогорского старца содержит советы духовникам и мирянам и является одним из наиболее полных практических руководств по Таинству Покаяния.

    Первое благо постоянной исповеди

    Во-первых, потому что, как деревья, постоянно пересаживаемые, не могут пустить корни глубоко в землю, так и худым привычкам и греховным свойствам души частая исповедь не позволяет пустить глубокие корни в сердце постоянно исповедающегося, или, лучше сказать, как старое и большое дерево нельзя срубить одним ударом топора, так старую худую привычку или греховное свойство души одна лишь сердечная боль, да и та, возможно, несовершенная, показанная кающимся на исповеди, не может полностью искоренить и уничтожить, хотя грех и разрешён разрешительной молитвой духовника.

    Второе благо постоянной исповеди

    Во-вторых, потому что постоянно исповедающийся может с большой лёгкостью тщательно испытывать свою совесть и узнавать число своих грехов, поскольку, благодаря тому, что он постоянно сбрасывает с себя бремя множества своих грехов с помощью частой исповеди, их всегда остаётся меньше. Поэтому ему легче их находить и вспоминать. А не исповедающийся постоянно из-за собранного им великого множества грехов не может с точностью их ни найти, ни вспомнить, но часто забывает многие и тяжкие свои грехи, которые, оставаясь неисповеданными, остаются, следовательно, и непрощёнными. Поэтому диавол напомнит их ему в час его смерти и приведёт его в такую скорбь, что несчастный будет проливать из-за них смертный пот и плакать, но без всякой пользы, ибо тогда уже не сможет их исповедать.

    Третье благо постоянной исповеди

    В-третьих, потому что исповедающийся постоянно, даже если и совершит когда-то смертный грех, однако, сразу же, исповедавшись, получит благодать Божию, и все совершенные им добрые дела будут ходатайствовать ему жизнь вечную. А не исповедающийся постоянно, если, предположим, и он совершит тот же самый смертный грех, и не побежит сразу исповедоваться, оставаясь неисповедавшимся не только будет лишён благодати Божией, но и все совершенные им самостоятельно добрые дела — посты, бдения, коленопреклонения и тому подобное — не будут ходатайствовать ему награду и жизнь вечную, будучи лишёнными благодати Божией, которая является началом и основанием всех ведущих ко спасению дел.

    Четвёртое благо постоянной исповеди

    В-четвертых, потому что постоянно исповедающийся имеет более твёрдую надежду, что смерть найдёт его под благодатью Божией, и что он, таким образом, спасётся. И диавол, имеющий обыкновение всегда ходить перед смертью к умирающим, не только грешникам, но и святым, как говорит великий Василий, и даже к Самому Господу, согласно сказанному: Грядет... сего мира князь и во Мне не имать ничесоже, и диавол, говорю, ходящий перед смертью к людям посмотреть, не найдёт ли чего, пойдёт и к нему, но не найдёт ничего, потому что тот предварительно позаботился и его счета чисты, а в бухгалтерских книгах подведен баланс благодаря частой исповеди. Не исповедающийся же постоянно, вероятнее всего, умрёт не исповедавшись и так погибнет навеки из-за того, что с лёгкостью впадает в грех и не исповедается, и из-за того, что время смерти неизвестно.

    Пятое благо постоянной исповеди

    Пятое же и последнее благо — обуздывание людей и возбранение им грешить — постоянство исповеди доставляет потому, что постоянно исповедающийся, вспомнив, что через несколько дней должен исповедоваться, даже если и имеет желание совершить грех, встречает препятствие, помышляя о стыде, которому подвергнется, когда будет его исповедовать, и об обличении, которое услышит от духовника. Поэтому и святой Иоанн Лествичник писал: «Ничто не даёт бесам и помыслам такой силы против нас, как то, что мы питаем их неисповеданные в сердце». И еще: «Душа, помышляя об исповеди, как бы уздой удерживается ею, чтобы не согрешать, ибо неисповеданное мы, как во тьме, снова без страха совершаем»4. Поэтому тот же святой говорит о братиях дивной оной киновии, о которой пишет, что у них на поясах была повешена хартия, и они записывали на ней свои помыслы каждый день и исповедовали их великому оному игумену.

    Итак, брат мой грешник, узнавая об этом, чаще бывай на священной исповеди, потому что чем чаще ты ходишь к этой купели, тем больше очищаешься, не откладывай время, говоря: «Сделаю это, а потом пойду исповедаюсь, ибо Бог, хотя много раз долго терпит, но всегда и предупреждает: Не рцы: согреших, и что ми бысть? Господь бо есть долготерпелив... Милость бо и гнев у Него, и на грешницех почиет ярость Его.

    Помни всегда Самсона, который хотя и смог три раза разорвать верёвки, которыми его связали иноплеменники, на четвёртый раз не смог больше их разорвать и спастись: Изыду, якоже и прежде, и оттрясуся. И той не разуме, яко Господь отступи от него. Так и ты, брат, хотя и один, и два, и три раза, согрешив и отложив исправление и исповедь, потом сподобился исповедаться и исправиться, но в четвёртый, если, согрешив, отложишь время исповеди, может быть, не сподобишься этого, но умрёшь неисповедавшимся и неисправившимся, чего да не будет никогда ни с одним христианином.

     

    Источник: Аgionoros.ru



Подписка на новости

Последние обновления

События