Протопресвитер Ангелос Ангелакопулос
Преподобная Кассиани(Кассия) Гимнограф
Η ΟΣΙΑ ΚΑΣΙΑΝΗ Η ΥΜΝΟΓΡΑΦΟΣ
повторная публикация
Πρωτοπρεσβ. π. Άγγελος Αγγελακόπουλος,
εφημέριος Ι. Ν. Αγίας Παρασκευής Καλλιπόλεως
Πειραιώς
Первым византийским хронографом, который дает сведения о жизни Кассиани является Симеон Магистрос ( Συμεών ο Μάγιστρος 10 в.), которому следуют многие и другие хронографы и писатели. Среди них Лев Грамматик (Λέων ό Γραμματικός византийский хронограф 11 в.), Иоанн Зонара ( Ἰωάννης Ζωναρᾶς византийский богослов и хронограф. 12 в.) и др. Кассиани является одной из первых средневековых гимнографов, творения которой сохранились и толкуются современными специалистами и музыковедами. Сохранилось примерно 50 песнопений написанных непосредственно ей, а 23 из них включены в богослужебные книги Православной Церкви.
В рукописях мы найдем множество имен, которые даются прп. Кассиани: Касиани, Кассия, Касия и Кассия, Икасия (Εικασία και Ικασία). У византийских хронографов о ней говорится как Икасии (Εικασία[1], ως Ικασία[2])и как Касии[3]. Посему правильное написание ее имени это написание с одной буквой «с-σ». В рукописях церковных песнопений а позже и в поэтических сборниках, которые содержат и ее собственные творения, поэтесса называется как Кассия, Касия, Касиани, Кассиани, Икасия (Εικασία, Ικασία) и даже Таисия. Год ее рождения и кончины не известны, как и ее семья и место воспитания.
Прп. Касиани и царь Феофил
История ее связывает с императором Феофилом (829-842) Хронограф Георгий Монах или Амартол, который жил в 9 столетии[4], пишет что мать императора, а по другим сведениям его мачеха Ефросиния[5], захотела найти своему сыну Феофилу подходящую супругу. Он беседовал со многими молодыми девушками находившимися во дворце. Для той, которая ему больше всего понравиться, мать императора повелела ему дать золотое яблоко. Феофил был поражен красотой прп. Касиани, и он был ей пленен. Но он захотел прежде чем дать ей золотое яблоко испытать ее ум и ее готовность. Поэтому он ей сказал: «Итак, через женщину произошло все зло (порочное) !» («Ὡς ἂρα διά γυναικός ἐρρύη τὰ φαῦλα» ) подразумевая здесь Еву. Прп. Касиани тогда же дала меткий и достойный ответ: «Но и через женщину берет начало все самое лучшее! » («Ἀλλά καὶ διά γυναικός πηγάζει τά κρείττω» ) подразумевая в данном случае Пресвятую Богородицу. Тогда император, поскольку ее ответом был нанесен удар по его авторитету, отдал яблоко другой девушке Феодоре, которая выросла и получила воспитание в Пафлагонии, в Малой Азии. Она была внучка св. Филарета Милостивого. Тогда прп. Кассиани создала монастырь у Феодосиевых стен Константинополя и в нем жила, посвящая свою жизнь монашескому деланию. Книга «Πάτρια Κων/πόλεως» свидетельствует также и о том, что она создала монастырь, а M.Гедеон [6] его расположение указывает в «Υψωμαθείοις της Κων/πόλεως»
Прп. Касиани как гимнограф
Георгий Амартол также сообщает о том, что прп. Касиани написала тропарь-стихиру Великой Среды: «Господи, яже во многие грехи впадшая жена », четырехпеснец Великой Субботы «Άφρων γηραλέε » и многое иное. Здесь же дается свидетельство о том что она была писателем церковных песнопений.
Тоже пишет и Симеон Великий и Логофет, который жил в 10 столетии[7], Лев Грамматик Армянин, который писал в начале 11 столетия [8] и Михаил Глика, который жил в 12 столетии[9]. Симеон и Лев, упоминая о ее творениях, пишут несколько пространно и расплывчато что «и о ее творениях многое говорилось», в то время как Гликас вообще не упоминает о ее творениях.
Но согласно рукописям церковной гимнографии стали известны творения прп. Касиани:
Слава на великой вечерни Рождества Христова «Августу единоначальствующу на земли ».
Слава на стиховнах вечерни праздника Рождества честна го Пророка Иоанна «Исайи ныне пророка»
На память мучеников Гурия Самона и Авива стихира 2 гласа
Две стихиры на память мучеников Евстратия Авксентия Ореста (причисленные мученики)
четверопеснец Великой Субботы «Άφρων γηραλέε… », о котом мы упоминали прежде.[10]
Прп. Касиани как поэтесса
Прп.Касиани также занималась и светской поэзией. Она написала множество гномических изречений и эпиграмм, которые написаны в соответствии с размером ямбического триметра. Наиболее главными темами гномических изречений являются нелепость, богатство, зависть, бережливость. Многие из них начинаются со слова «ненавижу». Например «Ненавижу изменника, когда он судит блудника. Ненавижу молчание, когда настало время для разговора. Ненавижу учащего без знания дела»[11].
Об истории о конкурсе красоты
Многие академические исследователи выражают сомнения относительно истинности и истории о конкурсе красоты (выборе невесты из молодых девушек). Существуют три следующие причины:
Папаригопулос [12](1815-1891)замечает, что хронографы свидетельствуют о том, что Феофил должен быть женихом, хотя он являлся царем. Однако, Феофил царствовал 12 лет и 3 месяца[13] и на 3 году своего царствования[14] он впервые женился на одной из пяти дев - Марии15]. Логически эти два факта несовместимы.
Сохранились три письма прп.Феодора Студита (759-826)к кандидату в супруги Кассию, которая проводила жизнь монахини и конечно же «с детства» предпочла посвятить себя монашеству. Если же эта Кассия отождествляется с гимнографом, то тогда эпизод с избранием супруги из красавиц совершенно не реален: и по причине «избрания с детских лет» посвятить себя монашеству и по причине хронологических противоречий. В брак Феофил вступил, согласно данным, в 830 году, а прп. Феодор Студит скончался в 826 году
Спор Феофила с Касианией, «итак через женщину произошло все зло (порочное) и женщину берет начало все самое лучшее! », не имеет своим источником вдохновения Касианию и он также не составлен ей согласно утверждению профессора философского факультета Афинского университета г-на Ставро И Куруси[17]. Потому то в P.G. (50, 795) имеется слово на Благовещение Богоматери приписываемое имени свт Иоанну Златоусту (преподносится и как творение Григория чудотворца) древность которого не вызывает сомнений. B. Marx доказывает, что это творение свт. Прокла Константинопольского (434-446), ученика свт. Иоанна Златоуста, который написал последование на перенесение мощей святителя в Константинополь. В этом слове в частности говорится: “через женщину происходит все порочное, через женщину истекает все самое лучшее ”.
Император Феофил и тропарь (стихира)Касиании
Народная традиция приписыает и Феофилу создание тропаря “Господи иже во множество грехи впадшая жена ”. Эта традиция сообщает нам о том то когда прп Касиани писала этот тропарь и дошла до слов ”иже шумом в раи по полудни уши огласивши ” ее посетил Феофил. Тогда она спряталась дабы избежать с ним встречи, но он, поскольку прочел текст тропаря, который был написан до сего места, добавил следующие слова “во страсе скрыся ”. То есть он захотел в очередной раз явить к ней свою иронию.
Этот легендарный эпизод народного предания использовали романисты и придали этой истории иное продолжение. Так они отождествляют блудницу в тропаре с прп. Касианией. Это отождествление совершенно необоснованно даже и в том случае, если история с выборами красивой невесты является истиной. Византийские хронографы сообщают только о том кто был претендентом в жены императору Феофилу, но и не было их много. И народное предание распространяет слух о том что было сокрыто, дабы не сталкиваться с Феофилом. Конечно, такое истолкование совершенно ошибочно, поскольку из содержания тропаря вполне очевидным становится то, что шум шагов, который был услышан, является выражением присущим человеческому подоботрастию поэтессы, которая говорит о хождении Бога услышанном Евой в Раю, а не о шагах Феофила, которые услышала поэтесса.
Однако поразительная пристрастность людей к так называемым любовным романам, болезненное мышление некоторых романистов и демонстрация своих собственных плотских и греховных вожделений даже и в отношении людей святых создают миф, который мы имеем перед нашими глазами. Это было бы чем-то из ряда вон выходящим, если бы прп. Касиания была бы блудницей. Церковь не стала бы этого скрывать, но на это бы указала как это было в иных случаях (Мария Египетская, Пелагия, Таисия, Давид), этот факт представила как пример и доказательство покаяния и сокрушения.
Прп. Касиани и жена блудница
В связи с этим необходимо нам заметить, что не существует никакой связи между женой блудницей из Евангелия, читаемого в Великую Среду, и прп. Касианией, которая жила в 9 столетии. Когда прп. Кассиани пишет известный для всех тропарь, который поется на вечерни Великого Вторника и на утрени Великой Среды “Господи иже во многия грехи впадшая жена ”,то она не сообщает о самой себе. Просто как поэтесса, как писательница прп. Кассиания написала о евангельской жене блуднице. Итак, это повествование и поведении евангельской блудницы было взято монахиней Кассианией, которая чуть было не украсила собой византийский трон, в 9 столетии и составила песнопение. Некоторые говорят, что некоторая императрица оставила Византийский трон, но византийская гимнография обрела царицу. Святая Кассиания является царицей христианской поэзии[18].
Православная Церковь совершает память прп. Касиании 7 сентября.
И, в завершении, мы ниже представим текст этого тропарая прп. Касиании:
Господи, иже во многия грехи впадшая жена, Твое ощутивши Божество, мироносицы вземи чин, рыдающи миро Тебе прежде погребения приносит глаголюще: увы мне! Яко нощь мне есть разжжение блуда невоздержанна, мрачное же и безлунное рачение греха. Приими моя источники слез, облаки изводяй от моря воду: приклонися к моим стенаниям серденым, приклонивый небеса Твоим неизреченным истощанием, да облобыжу пречистеи Твои нозе, и паки главы моея власми отру сия: ихже шумом в Раи по полудни уши огласивши, Ева во страсе скрыся. Грехов моих множества и судеб твоих, бездны кто изследит; душеспасе Спасе мой, да мя Твою рабу не презриши, безмерную имеяй милость.
русский перевод текста
Женщина, предавшаяся многим грехам, Твое, Господи, ощутившая Божественное естество, как мироносица, рыдая, приносит Тебе миро прежде погребения, говоря: О, горе мне! Как ночной кошмар - мое блудное непотребное разжжение, мрачное и безлунное служение греху. Прими потоки моих слез, Наполняющий моря дождевыми каплями; приклонись к моим сердечным воздыханиям, Приклонивший небеса несказанным Твоим воплощением, да облобызаю пречистые Твои ноги и отру их своими волосами, - те самые ноги, шаги которых Ева в раю услышав, в страхе скрылась. Множество моих грехов и тайны Твоих судеб кто исследует? О Спаситель моей души, бесконечно милостивый, не презри меня, Твою рабу.
VIDEO
Хор протопсалта Никодима Каварноса
[1] Γεώργιος Μοναχός ή Αμαρτωλός και Συμεών Μάγιστρος και Λογοθέτης.
[2] Λέων ο Γραμματικός.
[3] Μιχαήλ Γλυκάς.
[4] P.G. 110, 1008.
[5] Κεδρηνός, τέλη 11ου και αρχές 12ου αιώνα, P.G. 121, 985.
[6] Βυζαντινόν Εορτολόγιον, Κων/πολις 1899, σ. 218.
[7] P.G. 109, 685.
[8] P.G. 108, 1045.
[9] P.G. 158, 537.
[10] Γεώργιος Παπαδόπουλος, Λεξικό της Βυζαντινής Μουσικής , Αθήνα 1995, σ. 121. Κατά τον επιφανή βυζαντινολόγο Krumbacher (1856-1909) «η Κασιανή είναι η μόνη αξιομνημόνευτη βυζαντινή ποιήτρια».
[11] Νίκη Τσιρώνη, Κασσιανή η υμνωδός , Εισαγωγή, εκδ. Φοίνικας, Αθήνα 2002, έκδ. Β΄, σσ. 31-32, 79-85.
[12] Κ. Παπαρρηγόπουλος, Ιστορία του Ελληνικού Έθνους , έκδ. 8η , τ. 4ος , σ. 566.
[13] P.G. 158, 537.
[14] P.G. 109, 692.
[15] P.G. 109, 689.
[16] Νίκη Τσιρώνη, ένθ’ανωτ., σσ.14-16, 93-95 οι επιστολές του Στουδίτου.
[17] Σταύρος Ιω. Κουρούσης, «Εις την υμνογράφον μοναχήν Κασσίαν», περιοδικόνΑθηνά 81 (1990-1996) 427-430. Σύγγραμμα περιοδικόν της εν Αθήναις επιστημονικής εταιρείας, Αθήνα (1889 κ. εξ.).
[18] http://pmeletios.com/ar_meletios/diafora/kasiani_tropario.html
[19] http://fdathanasiou.wordpress.com/2011
http://aktines.blogspot.ru/2013/04/blog-post_1595.html
© перевод интернет-содружества «Православный Апологет» 2014
при использовании данного перевода ссылка на ПА обязательна