Русская Православная Церковь

ПРАВОСЛАВНЫЙ АПОЛОГЕТ
Богословский комментарий на некоторые современные
непростые вопросы вероучения.

«Никогда, о человек, то, что относится к Церкви,
не исправляется через компромиссы:
нет ничего среднего между истиной и ложью.»

Свт. Марк Эфесский


Интернет-содружество преподавателей и студентов православных духовных учебных заведений, монашествующих и мирян, ищущих чистоты православной веры.


Карта сайта

Разделы сайта

Православный журнал «Благодатный Огонь»
Церковная-жизнь.рф

Гимн, относящийся ко всей тайне воплощения Христа

 

Ο ύμνος που αναφέρεται σε όλο το μυστήριο της ενανθρώπησης του Χριστού

 

 

 

 

Михалис Куцос, филолог

Акафистное Пение как Гимн был создан, когда авары осадили Константинополь в 626 году по Р. Х. Однако это творение было написана и переложено на музыку еще до этого события.

 

Акафист состоит из Кондака (Приветствия Радуйся – Οι Χαιρετισμοί) и Канона. Приветствия Радуйся _  Οι Χαιρετισμοί это единственный кондак, который имеет стой широкий ответ. Этот Кондак имеет некоторые особенности. Он состоит из тропарей, которые называются «οίκοι - домами» и образуют алфавитный ряд акростих (ακροστοιχίδα), то есть каждый тропарь-дом (икос - οίκος) начинается с буквы алфавита, всего тропарей -домов 24. Еще одна особенность заключается в том, что некоторые тропари заканчиваются на «Радуйся», а другие на слове «Аллилуйя». В икосах-домах - строфы с нечетными числами Гавриил, Пастухи, Волхвы и т. д. обращаются к Богоматери с Приветствием, а в икосах-домах – в строфах с четными числами повествуется о пришествии Господа и о различных этапах его жизни на земле. Все тропари не пропеваются, а произносятся сосредоточенно, т. е. музыкально.

Вместе с Кондаком Акафиста поется Канон Акафиста (Отверзу уста моя...), в котором имеется восемь Песней, а в каждой Песне по 5-6 тропарей. Первые тропари восьми песен, именуемые ирмосами, составляют Катавасии Акафиста. Итак, в то время как Канон Акафиста поется в течение пяти пятниц Великого поста, Катавасия Акафиста поется многократно, в разные церковные периоды года.

 

С поэтической и мелодической точки зрения Акафист считается одним из самых красивых гимнов Православной Церкви и имеет особое значение как для Православия, так и для Народа. Его несравненной поэзией восхищались не только христианские православные народы, но и другие народы, поэтому он был переведен на многие языки: немецкий, французский, итальянский, испанский, русский, румынский, арабский и др.

 

 

Акафистное пение относится ко всей тайне воплощения Христа, в которой Дева Мария является центром внимания, поэтому все приветствия – радуйся относятся исключительно к прославлению Девы Марии.

 

  Что касается содержания:

 

Часть первая (А-М) историко – повествовательная,

 

В 1-ой "Статии (икосы 1-7) Благовещение Богородицы.

 

Во 2-ой «Статии» (икосы 8-40) рождение Господа, бегство в Египет и заканчивается «Сретением Господниме».

 

Вторая часть (N-Ω) богословско-догматическая.

 

В 3-ей« Статии» (икосы  N-Σ) воплощение Иисуса.

 

В 4-м "Статии" (икосы Т-Ω) прославление Богородицы

 

Творец песнопения анонимен и неизвестен. Преобладает мнение, что это Роман Сладкопевец, который также считается выдающимся воспеватель Богородицы.

 

Канон Акафистного пения – произведение двух авторов а) Иоанна Дамаскина и б) Иосифа Песнописца.

 

 Акафистное пение оценивается как шедевр византийской гимнографии, написанный по правилам гомотонии (ομοτονίας), то есть слова имеют ударение на один и тот же слог, равносложны, равносложны, частично рифмуются, имеют одинаковое окончание. Язык гимна серьезный и плавный, полон эстетических элементов и множества речевых оборотов.

Последование Акафистного пения было внесено в службу Малого повечерия и заканчивается прекрасным чтением «Иже на всякое время и на всяк час...», а также двумя очень известными молитвами, одно относится Пресвятой Богородице «Нескверная, неблазная, пречистая...» , а другая относится ко Господу «И даждь нам Владыко на сон грядушим…» и завершается прекрасным тропарем «Преславная Приснодева…»

 

Акафист показывает глубокую веру наших предков в Бога и нашу Родину, веру, раскрывающую, что высокие идеалы и ценности, религиозные и национальные, сосуществовали и в народе.

 

Гимн Акафисто был образцом для многих художественных произведений, таких как «Достойно есть» Элитиса.

 

 

 

 

 

 

 

Исследование о происхождении Акафиста Богоматери См. Пападопуло-Керамевс А. И. Акаѳистъ Божіей Матери, Русь и патріархъ Фотій. Византийский Временник (ВВ) Том X. Выпуск 3–4., стр 357-401 (http://www.vremennik.biz/opus/BB/X3/58112)

Источник: https://www.pemptousia.gr/2023/03/o-imnos-pou-anaferete-se-olo-to-mistirio-tis-enanthropisis-tou-christou/

©перевод интернет-содружества «Православный Апологет»2023г.



Подписка на новости

Последние обновления

События