Русская Православная Церковь

ПРАВОСЛАВНЫЙ АПОЛОГЕТ
Богословский комментарий на некоторые современные
непростые вопросы вероучения.

«Никогда, о человек, то, что относится к Церкви,
не исправляется через компромиссы:
нет ничего среднего между истиной и ложью.»

Свт. Марк Эфесский


Интернет-содружество преподавателей и студентов православных духовных учебных заведений, монашествующих и мирян, ищущих чистоты православной веры.


Карта сайта

Разделы сайта

Православный журнал «Благодатный Огонь»
Церковная-жизнь.рф

Жены Миносицы

  • свт. Григорий Палама. Омилия 18. В Неделю Жен Мироносиц

    Свт. Григорій Палама († ок. 1360 г.)
     
     
    Бесѣды (Омиліи).

     


    Омилія 18 [1]Въ Недѣлю Мѵроносицъ. Въ ней же говорится также и о томъ, что первая Богородица узрѣла Господа Воскресшаго изъ мертвыхъ  [2].
     
     
    Явление ангела женам-мироносицам, икона Жены-мироносицы у Гроба Господня. Фреска купола храма Пантократора монастыря Высокие Дечаны, Косово, Сербия, сер. XIV в.

    Воскресеніе Господне является обновленіемъ человѣческаго естества и оживленіемъ и возсозданіемъ и возвращеніемъ къ безсмертной жизни перваго Адама, который чрезъ грѣхъ былъ поглощенъ смертью, и смертью снова отошелъ въ землю, изъ которой былъ созданъ. Какъ тотъ въ началѣ, будучи созданъ и приведенъ въ жизнь, никого не видѣлъ изъ людей, ибо въ тотъ часъ кромѣ него не было ни одного человѣка; послѣ же того, какъ принялъ духъ жизни, чрезъ дуновеніе Божіе, первою изъ всего другого онъ увидѣлъ женщину, ибо Ева была первымъ послѣ него человѣкомъ; такъ и Вторый Адамъ, Который есть Господь, возставши изъ мертвыхъ, никого не видѣлъ изъ людей, ибо изъ Его близкихъ [3] никто не присутствовалъ (при этомъ), а стерегущіе гробъ воины, охваченные страхом — омертвели; по Возстаніи же, Онъ увидѣлъ первою изъ иныхъ людей, Женщину, какъ мы это слышали, когда сегодня благовѣствовалъ Маркъ: Воскресъ же, — говоритъ — Іисусъ заутра въ первую субботу, явися прежде Маріи Магдалини (Марк. 16, 9). Изъ сказаннаго представляется будто Евангелистъ ясно указываетъ и часъ, когда Господь воскресъ, т. е. — заутра, и что въ тотъ же самый часъ Воскресенія Онъ сначала явился Маріи Магдалинѣ. Однако, не это онъ говоритъ, какъ для разумѣвающихъ станетъ ясно немного далѣе. Ибо немного выше и онъ, согласуясь съ прочими Евангелистами, говоритъ, что эта Марія приходила и ранѣе съ прочими Мѵроносицами на гробъ (Христа), и увидѣвъ его (пустымъ), ушла; отсюда явствуетъ, что Господь воскресъ гораздо ранѣе наступленія утра, когда она увидѣла его (гробъ). Обозначая же то время, онъ не просто сказаль заутра, какъ — выше, но зѣло рано; слѣдовательно онъ указываетъ здѣсь не на восходъ солнца, но говоритъ, что въ то время былъ слабый, предшествующій восходу солнца, свѣтъ. Обозначая это и Іоаннъ говоритъ, что Марія Магдалина пришла рано, когда было еще темно, и увидѣла, что камень отваленъ отъ гроба (Іоан. 20, 1).

    Но только тогда она не вошла сама во гробъ (пещеру Гроба Господня), согласно повѣствованію Іоанна, но отошла отъ гроба, не увидѣвъ Господа; потому что она побѣжала и пришла къ Петру и Іоанну, и возвѣстила имъ не о Воскресеніи Господа, но о томъ, что Онъ — взятъ отъ гроба; такъ какъ она отнюдь не знала еще о Воскресеніи. Господу не было угодно просто явиться въ первый часъ, но по прошествіи перваго часа дня. То, что не столь ясно возвѣщено Евангелистами, то я раскрою вашей любви. Итакъ, благовѣстіе о Воскресеніи Господа, первая изъ всѣхъ людей — что было подобающимъ и справедливымъ — пріяла отъ Господа Богородица, и прежде всѣхъ Она увидѣла Его воскресшимъ, и насладилась Его божественной рѣчью, и не только узрѣла Его очами, и услышала Своими ушами, но и первая и единственная ухватилась за Его пресвятыя ноги, хотя все это открыто не говорится Евангелистами, по причинѣ нежеланія приводить Матерь во свидѣтельство, чтобы не дать невѣрнымъ повода къ сомнѣнію (въ Воскресеніе Господне). Но такъ какъ нынѣ, по благодати Воскресшаго, мы говоримъ слово къ вѣрнымъ, а торжество вводитъ предметъ для обсужденія дѣяній Мѵроносицъ, то получивъ слово отъ Того, Кто сказалъ: Ничтоже сокровенно будетъ, еже не открыется, — то и это [4] будетъ явленнымъ.

    Итакъ, Мѵроносицы — это были тѣ жены, которыя послѣдовали съ Матерію Господней, и сопредстояли во время Страстей Спасителю, и благоуханьми приготовили тѣло Господне для погребенія. Ибо когда Іосифъ и Никодимъ попросили и приняли отъ Пилата Владычнее тѣло, и сняли съ креста и обвивъ намащенными ароматами плащаницами, положили въ каменномъ гробѣ, и приложили къ дверямъ гроба великій камень, то, согласно Евангелисту Марку, при этомъ присутствовали, созерцая это, Марія Магдалина и другая Марія, сидя прямо противъ гроба. Чрезъ изрѣченіе: и другая Марія — онъ обозначилъ, конечно, Богородицу. Она также именуется и Матерію Іакова и Іосіи, ибо они родились отъ Іосифа Обручника. Не только онѣ предстояли, созерцая, когда погребали Господа, но были и иныя жены, какъ повѣствуетъ Лука: Во слѣдъ же шедшія жены, яже бяху пришли съ Нимъ отъ Галилеи, видѣвше гробъ, и яко положено бысть тѣло Его; бяше же Магдалина Марія, и Іоанна, и Марія Іаковля, и прочія съ ними (Лук. 23, 55; 24, 10). Возвращшеся же, говоритъ, уготоваше ароматы и мѵро (Лук. 23, 56); потому что онѣ не отдавали себѣ ясно отчета въ томъ, что Онъ — истинное Благоуханіе жизни для тѣхъ, кто съ вѣрою къ Нему приходитъ, какъ и запахъ смерти для тѣхъ, кто упорно пребываетъ въ невѣріи, и что благоуханіе одеждъ Его, т. е. Его тѣла, выше всѣхъ ароматов, и имя Ему — Мѵро Изліянное, которымъ и вселенную Онъ исполнилъ божественнаго благоуханія. Но онѣ приготовляютъ мѵро и ароматы, какъ для того, чтобы почтить Погребеннаго, такъ и для заглушенія запаха отъ тлѣющего тѣла, думая чрезъ помазаніе тѣми сохранить его.

    Итакъ, онѣ уготовали мѵро и ароматы; въ Субботу находились въ покоѣ, согласно (ветхозавѣтной) заповѣди: ибо еще не пришла истинная Суббота, и онѣ не познали еще ту преблагословенную Субботу — преведеніе нашего естества отъ адскихъ безднъ на свѣтозарную и божественную и небесную высоту. Во едину же отъ субботъ, зѣло рано, пріидоша на гробъ, носяще яже уготоваша ароматы, какъ говоритъ Лука (24, 1). Матѳей же говоритъ: Въ вечеръ же субботный, свитающи во едину отъ субботъ (28, 1), и указываетъ, что двѣ жены были пришедшія. А Іоаннъ: Еще сущей тмѣ (20, 1), и говоритъ, что пришла одна Марія Магдалина. Маркъ же: Зѣло заутра во едину отъ субботъ (16, 2), и говоритъ, что было три пришедшихъ женщины. То, что Пасха была въ первый день послѣ субботы, это утверждаютъ всѣ Евангелисты. Относительно же времени они такъ говорятъ: По вечери субботней, и рано утромъ и очень рано и рано, когда было еще темно и около того времени, когда свѣтъ смѣшивается съ темнотой, т. е. когда на горизонтѣ начинала сіять заря, предвозвѣщая день. Если бы кто желалъ уточнить время, то цвѣтъ неба начинаетъ мѣняться около девятаго часа ночи, такъ что до наступленія дня остается цѣлыхъ три часа. Видится же, что Евангелисты имѣютъ разногласіе не столько относительно времени прихода на гробъ Женъ Мѵроносицъ, сколько относительно числа женъ. Ибо, какъ я сказалъ, Мѵроносицъ было много, и не всѣ вмѣстѣ, но два и три раза онѣ приходили ко гробу, и въ группахъ не были тѣ же самыя лица. Всѣ онѣ пришли при наступленіи утра, но не всѣ въ точно то же самое время. Магдалина одна изъ всѣхъ снова пришла и дольше пребывала (у гроба Христа). Нѣкоторые Евангелисты, минуя другихъ пришедшихъ, упоминаютъ ее одну изъ всѣхъ. Но, какъ я заключаю и суммирую изъ всѣхъ Евангелистовъ, какъ я уже и раньше сказалъ, первая из всѣхъ пришла на гробъ Сына и Бога — Богородица вмѣстѣ съ Маріей Магдалиной. И этому мы научаемся особенно отъ Евангелиста Матѳея:Пріиде, — говоритъ, —Марія Магдалина, и другая Марія, видѣти гробъ. И се трусъ бысть велій: Ангелъ бо Господень сшедъ съ небесе, приступль отвали камень отъ дверій гроба, и сѣдяше на немъ. Бѣ же зракъ его яко молнія, и одѣяніе его бѣло яко снѣгъ. Отъ страха же его сотрясошася стрегущіи, и быша яко мертви (Матѳ. 28, 1-4).

    Итакъ, всѣ жены пришли послѣ землетрясенія и бѣгства стражи, и нашли гробъ отверстымъ, и камень отваленнымъ, но когда предстала Мати Дѣва, тогда было землетрясеніе и отваливался камень, и гробъ отверзался, и стрегущіе присутствовали, хотя и были потрясены ужасомъ, такъ что послѣ землетрясенія, придя въ себя, немедленно устремились въ бѣгство. Богородица же, не испытывая страха, обрадовалась, видя происходящее. Я думаю, что ради Нея первой Живоносецъ открылъ оный гробъ. Чрезъ Нее первую, и чрезъ Нее открылъ намъ все, что на небесахъ ввыси и что на землѣ долу. И ради Нея Онъ послалъ Ангела, дабы онъ возсіялъ какъ молнія, такъ чтобы пока еще было темно, благодаря обильному свѣту Ангела, Она бы увидѣла не только пустой гробъ, но и плащаницы положенныя въ порядкѣ и многообразно свидѣтельствующія о Воскресеніи Погребеннаго. Благовѣстникомъ же (Воскресенія) былъ тотъ же Ангелъ Гавріилъ, Ибо тотъ, кто вначалѣ сказалъ Ей: Не бойся, Маріамъ, обрѣла бо еси благодать у Бога (Лук. 1, 30), тотъ же, когда увидѣлъ Ее пришедшую на гробъ, и теперь поспѣшаетъ и нисходитъ вновь возвѣстить Приснодѣвѣ то же самое, и благовѣстить Воскресеніе изъ мертвыхъ Родившагося отъ Нея безсѣменно, и отвалить камень, и показать пустой гробъ и погребальные покровы, и такимъ образомъ сдѣлать для Нея благовѣстіе достовѣрнымъ. Отвѣщавъ — говорится — Ангелъ, рѣче женамъ: не бойтеся вы, Іисуса ищете распятаго. Возста. Нѣсть здѣ. Се мѣсто идѣже положиша Господа (Матѳ. гл. 28; Марк. гл. 16). «Ибо, хотя, — говоритъ Ангелъ, — вы видите стражей, потрясенныхъ ужасомъ, но вы не бойтесь, ибо я знаю, что вы ищете распятаго Іисуса. Онъ возсталъ. Его нѣтъ здѣсь. Потому что Онъ не только не могъ быть задержаннымъ заклепами, вереями и печатями ада, смерти и гроба, но Онъ — Господь насъ, безсмертныхъ, небесныхъ Ангеловъ, и только Онъ есть Господь всего. Видите мѣсто — говоритъ — идѣже лежа Господь. И скоро шедше рцыте Ученикомъ Его, яко возста отъ мертвыхъ». Изшедше же — говорится — со страхомъ и радостію веліею (Матѳ. 28, 6. 8). Мнѣ еще кажется, что страхъ еще имѣла Марія Магдалина и къ тому времени пришедшія прочія жены, потому что онѣ не поняли значенія словъ Ангела, не были въ силахъ полностью воспріять свѣтъ, чтобы ясно увидѣть и разумѣть, а Богородица воспріяла великую радость, разумѣвая то, что было возвѣщено Ангеломъ, и вся стала какъ свѣтъ, какъ весьма очищенная и божественно облагодатствованная, и во всемъ твердо познавшая истину, и повѣрившая Архангелу, ибо и достойнымъ большой вѣры онъ Ей явился по дѣламъ. Какъ же могло случиться, что присутствуя при совершавшихся событіяхъ, богомудрая Дѣва не поняла бы, чтосовершилось: видя землетрясеніе и онаго великаго Ангела, снизходящаго съ небесъ, имѣвшаго видъ молніи, омертвленіе стражей, и перемѣщеніе камня, и пустоту гроба, и великое чудо плащаницъ, смирною и алоемъ слѣпленныхъ и неразрушимыхъ, и въ то же время пустыхъ отъ нахожденія тѣла, и къ тому же радостный видъ и благовѣстіе къ Ней Ангела?! Но исшедши послѣ этого благовѣстія, Магдалина Марія, какъ бы не слышала Ангела, который, быть можетъ, не ради нея говорилъ, замѣтила только пустоту гроба, совершенно не обративъ вниманія на плащаницы. Она бѣжитъ къ Симону Петру и къ другому ученику, какъ говоритъ Іоаннъ; а Божія Матерь, Дѣва, присоединившись къ другимъ женамъ, снова пошла на то мѣсто, откуда пришла, и, вотъ, какъ говоритъ Матѳей: Іисусъ срете я, глаголя: радуйтеся (Матѳ. 28, 9).

    Видите ли, что раньше Маріи Магдалины Божія Матерь увидѣла ради нашего спасенія плотію Страдавшаго и Погребеннаго и Воскресшаго? Онѣ же приступльше, говорится, ястеся за нозе Его, и поклонистеся Ему (Матѳ. 28, 9). Какъ, когда вмѣстѣ съ Маріей Магдалиной, Богородица, услышавъ отъ Ангела благовѣстіе о Воскресеніи, только одна Она поняла значеніе возвѣщеннаго, такъ и теперь вмѣстѣ съ другими женами встрѣтивъ Сына и Бога, Она, первая изъ всѣхъ иныхъ, и увидѣла, и узнала Воскресшаго, и, приступивъ, ухватилась за Его ноги, и стала Апостоломъ для Апостоловъ. То, что Марія Магдалина не была съ Божіей Матерью въ то время, когда, возвращаясь отъ гроба, Ее встрѣтилъ, явился и говорилъ Господь, это мы узнаемъ отъ Іоанна: Тече убо (Марія Магдалина), говоритъ, и пріиде къ Симону Петру, и къ другому ученику, егоже любляше Іисусъ, и глаголала има: взяша Господа отъ гроба, и не вѣмъ, гдѣ положиша Его (Іоан. 20, 2). Да какъ бы она могла сказать, что «взяли и переложили, а куда не знаемъ», если она Его видѣла, и руками ялась и встрѣтивъ, услышала (Его голосъ)? Но и послѣ того, какъ Петръ и Іоаннъ прибѣжали ко гробу и увидѣли плащаницы и ушли, говорится, что Марія стояла у гроба внѣ, плача.

    Видите ли, что она не только не видѣла (Господа), но ни слухомъ (о Воскресеніи) не была удостовѣрена. И хотя Ангелы явились и спросили ее: Жено, что плачеши? Она снова какъ о мертвомъ отвѣтила. Когда же, обернувшись, она увидѣла Іисуса, то все же не поняла случившагося, но будучи вопрошеннюй Имъ: Что плачеши? Говорила все то же, пока Онъ не позвалъ ее по имени, Самъ убѣдивъ ее, что Онъ — живъ. Тогда и она приступивъ, ища объять Его стопы, услышала отъ Него: Не прикасайся Мнѣ, изъ чего мы познаемъ, что когда сначала Онъ явился Матери и находящимся съ Нею женамъ, то Онъ только Ей одной допустилъ объять Его стопы, хотя Матѳей дѣлаетъ общниками сего и другихъ женъ, не желая, по той причинѣ, которую мы указали въ началѣ, явно предпочесть Матерь какъ свидѣтеля о таковыхъ вещахъ. Потому что послѣ того, какъ Приснодѣва Марія первая пришла ко гробу, и первая приняла благовѣстіе Воскресенія, многія пришли; и они увидѣли отваленный камень, и услышали Ангеловъ, и, возвращаясь послѣ сихъ словъ и видѣнія, онѣ раздѣлились. И однѣ, какъ говоритъ Маркъ: Бѣжаша отъ гроба, имяше же ихъ трепетъ и ужасъ, и никомуже ничтоже реша, бояху бо ся (Марк. 16, 8). А другія — послѣдовали за Божіей Матерью, и были обрадованы [5] видѣніемъ и словами Господа. Магдалина же пошла къ Петру и Іоанну, и за ними, снова, пришла ко гробу одна; и когда они ушли, одна она была удостоена увидѣть Господа, и также посылается къ Апостоламъ; и она пошла къ нимъ, всѣмъ возвѣщая, какъ говоритъ Іоаннъ яко видѣ Господа, и сія рече ей (Іоан. 20, 18).

    Что это видѣніе было рано утромъ, говоритъ Маркъ; т. е. это было въ самомъ началѣ дня, послѣ того, какъ наступила полная заря; но онъ не утверждаетъ, что тогда произошло Воскресеніе Христово и это было первое Его явленіе. Но мы изслѣдовали дѣянія Мѵроносицъ и имѣемъ выше доказанную согласованность относительно нихъ у четырехъ Евангелистовъ. Ученики, въ тотъ же самый день Воскресенія, услышавъ отъ Мѵроносицъ и Петра, и отъ Луки и Клеопы, что Господь живъ и былъ видѣнъ ими, не повѣрили, — почему Онъ и упрекнулъ ихъ, когда позднѣе явился имъ, бывшимъ вмѣстѣ. Но послѣ того, какъ много разъ и часто Онъ явилъ Себя живымъ, они всѣ не только повѣрили, но и повсюду проповѣдывали: Во всю землю изыде вѣщаніе ихъ, и въ концы вселенныя глаголы ихъ (Псал. 18, 5), —Господу поспѣшествующу, и слово утверждающу послѣдствующими знаменьми (Марк. 16, 20). Ибо пока слово не было возвѣщено по всей землѣ, знаменія были совершенно необходимы. Если бываетъ нужда въ знаменіяхъ и чудесахъ для показанія и утвержденія проповѣдуемой Истины, то, въ свою очередь, и для пріявшихъ слово имѣется нужда, не въ чудесахъ, а въ знаменіяхъ, показывающихъ твердо ли они увѣровали. Какія же эти знаменія? — Проистекающія отъ дѣлъ. Ибо говорится: Покажи ми вѣру отъ дѣлъ твоихъ (Іак. 2, 18); и: —Кто премудръ, да покажетъ отъ добраго житія дѣла своя (Іак. 3, 13). Потому что кто станетъ считать такого человѣка, имѣющимъ умъ божественный и великій и возвышенный, и, такъ сказать, небесный, каковымъ является благочестіе, если онъ нищъ въ обладаніи добрыми дѣлами и пригвожденъ къ землѣ и къ земнымъ вещамъ?

    Нѣтъ никакой пользы, братіе, если кто скажетъ, что онъ имѣетъ божественную вѣру, а не будетъ, при этомъ, имѣть дѣлъ отвѣчающихъ вѣрѣ. Какую пользу принесли юродивымъ дѣвамъ свѣтильники не имѣющіе елея, т. е. дѣлъ любви и состраданія? Что дало призываніе Отца Авраама тому богачу, который по причинѣ несоболѣзнованія Лазарю, мучилея въ неугасающемъ огнѣ? Къ чему послужило его готовое послушаніе на приглашеніе на бракъ неодѣтому одеждой добрыхъ дѣлъ, которая, полагаемъ, соотвѣтствовала бы божественному браку и невѣстнику? Ибо и позванъ онъ былъ, и пришелъ, имѣя совершенную вѣру, и совозлежалъ съ тѣми святыми гостями, но былъ осужденъ и постыженъ, какъ одѣтый въ убожество нрава и дѣлъ, и, будучи немилостивно связанъ по рукамъ и ногамъ, онъ былъ брошенъ въ геенну огненную, гдѣ плачъ и скрежетъ зубовъ, испытать которую да не случится никому изъ призываемыхъ Христомъ, но, во всемъ вѣрою явивъ подобающую жизнь, да сподобимся внити въ невѣстникъ чистой радости, вѣчно пребывая со Святыми [6] тамъ, гдѣ — жилище всѣхъ веселящихся. Аминь [7]
     

    Примѣчанія: 
    [1] Homilia XVIII. In Dominica Unguentiferarum, et quod prima Dominum ex mortuis Redivivum vidit Deipara. P. Gr. t. 151, col. 236-248. 
    [2] Что Господь нашъ Іисусъ Христосъ по Своемъ Воскресеніи изъ мертвыхъ явился Своей Матери, Пречистой Приснодѣвѣ Богородицѣ, ранѣе чѣмъ кому-либо изъ людей, это является традиціей Церкви, выразившейся въ упоминаніяхъ у Свв. Отцевъ и въ пѣснопѣніяхъ Тріоди Цвѣтной. Но нигдѣ этотъ вопросъ не выясняется съ такой отчетливостью, какъ въ 18-ой омиліи Св. Григорія Паламы; при чемъ Св. Григорій Палама основывается исключительно на тщательномъ изученіи самого евангельскаго текста. 
    [3] Лат. пер. «изъ учениковъ». 
    [4] Т. е. что первая Богородица увидѣла Воскресшаго Христа. 
    [5] Строго говоря, этого слова «обрадованы» въ оригиналѣ нѣтъ, его мы заимствуемъ изъ латинскато перевода, но смыслъ оригинала близокъ къ таковому переводу. 
    [6] Оригиналъ: «со-вѣчноствуя Святымъ». 
    [7] Иногда нѣкоторые ошибочно понимаютъ выраженіе Во едину отъ субботъ (Лук. 24, 1; Іоан. 20, 1) и — Въ первую субботу (Марк. 16, 9), что говорится о субботнемъ днѣ, какъ напр. по-русски бы звучало: «Въ одну изъ субботъ» и «въ первую субботу». Но это надо понимать совсѣмъ иначе. Именно: говорится о слѣдующемъ днѣ, который идетъ за субботой. «День», по-гречески: «и имера» является существительнымъ женскаго рода, и въ женскомъ же родѣ переводитъ прилагательное «едину», «первую» и нашъ церк. слав. текстъ Евангелія, въ то время какъ само существительное пропускается, какъ это въ обычаѣ греческаго языка. Посему текстъ гласилъ бы: «Въ первый день по прошествіи субботы». 
     

    Источникъ: Бесѣды (Омиліи) Святителя Григорія Паламы. Часть I. // Пер. съ греч. яз. архим. Амвросій (Погодинъ). — Первое изданіе на русскомъ языкѣ. — Монреаль: Изданіе Братства преп. Іова Почаевскаго, 1968. — С. 187-194. 



Подписка на новости

Последние обновления

События